Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deep-etch halftone
Deep-etch offset plate
Deep-etched offset plate
Deeply
Deeply concerned
Deeply corrugated dissecting forceps
Deeply etched halftone
Deeply etched offset plate
Deeply rooted
Expatriate organisation
MRCO
Migrant and refugee community organisation
Migrant association
Migrant organisation
Representation of a charitable organisation
Representative of a charitable organisation

Vertaling van "organisations is deeply " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


deep-etch halftone | deeply etched halftone

simili grand creux | simili-creux | similigravure en creux | similigravure grand creux | similigravure-creux


deep-etch offset plate | deep-etched offset plate | deeply etched offset plate

plaque offset en creux


deeply corrugated dissecting forceps

pince à dissection à stries profondes


deep-etch halftone [ deeply etched halftone ]

similigravure grand creux [ similigravure en creux | similigravure-creux | simili grand creux | simili-creux ]






A rare superficial pemphigus disease characterised by severe intractable pruritus with erythematous or urticarial plaques and vesicles organised in a herpetiform pattern. Mucosae are generally spared. Eosinophilia in peripheral blood and low titres o

pemphigus herpétiforme


representative of a charitable organisation | representation of a charitable organisation

représentant d'une oeuvre d'entraide [ ROE ]


expatriate organisation | migrant organisation | migrant association | migrant and refugee community organisation [ MRCO ]

organisation d'étrangers | association d'étrangers | organisation de migrants | association de migrants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We are deeply concerned by allegations of repeated chemical agent use and call on all parties in Syria to cooperate fully with the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW) fact-finding mission.

Nous sommes profondément préoccupés par les allégations faisant état de l’emploi réitéré d’agents chimiques et nous demandons à toutes les parties en Syrie de coopérer pleinement dans le cadre de la mission d’établissement des faits de l’Organisation pour l’interdiction des armes chimiques (OIAC).


28. Points out that borders are not an obstacle to organised crime; considers it necessary, therefore, for the external dimension of organised crime to be integrated into the framework of Europe's effort to combat the phenomenon; notes that it is important, to that end, to involve more deeply the European External Action Service and the Joint Situation Centre (SitCen); calls on the Commission to continue to hone the effectiveness of and regularly update agreements on judicial and investigative cooperation with non-EU countries aimed at combating cross-border organised crime; calls, furthermore, for due account to be taken when drafti ...[+++]

28. rappelle que les frontières ne sont pas un obstacle pour la criminalité organisée; estime dès lors nécessaire que le cadre européen de lutte contre la criminalité organisée intègre la dimension externe du phénomène; relève qu'à ce titre, il importe de faire participer davantage le Service européen d'action extérieure et le Centre de situation conjoint (SitCen); demande à la Commission de mettre à jour et d'améliorer constamment l'efficacité des accords de coopération en matière judiciaire et d'enquête avec les pays tiers visant à lutter contre la criminalité organisée internationale; demande par ailleurs que, lors de l'élaboration de ces accords, soit adoptée une approche qui tienne compte des spécificités de la menace que représent ...[+++]


29. Points out that borders are not an obstacle to organised crime; considers it necessary, therefore, for the external dimension of organised crime to be integrated into the framework of Europe’s effort to combat the phenomenon; notes that it is important, to that end, to involve more deeply the European External Action Service and the Joint Situation Centre (SitCen); calls on the Commission to continue to hone the effectiveness of and regularly update agreements on judicial and investigative cooperation with non-EU countries aimed at combating cross-border organised crime; calls, furthermore, for due account to be taken when drafti ...[+++]

29. rappelle que les frontières ne sont pas un obstacle pour la criminalité organisée; estime dès lors nécessaire que le cadre européen de lutte contre la criminalité organisée intègre la dimension externe du phénomène; relève qu'à ce titre, il importe de faire participer davantage le Service européen d'action extérieure et le Centre de situation conjoint (SitCen); demande à la Commission de mettre à jour et d'améliorer constamment l'efficacité des accords de coopération en matière judiciaire et d'enquête avec les pays tiers visant à lutter contre la criminalité organisée internationale; demande par ailleurs que, lors de l'élaboration de ces accords, soit adoptée une approche qui tienne compte des spécificités de la menace que représent ...[+++]


28. Points out that borders are not an obstacle to organised crime; considers it necessary, therefore, for the external dimension of organised crime to be integrated into the framework of Europe's effort to combat the phenomenon; notes that it is important, to that end, to involve more deeply the European External Action Service and the Joint Situation Centre (SitCen); calls on the Commission to continue to hone the effectiveness of and regularly update agreements on judicial and investigative cooperation with non-EU countries aimed at combating cross-border organised crime; calls, furthermore, for due account to be taken when drafti ...[+++]

28. rappelle que les frontières ne sont pas un obstacle pour la criminalité organisée; estime dès lors nécessaire que le cadre européen de lutte contre la criminalité organisée intègre la dimension externe du phénomène; relève qu'à ce titre, il importe de faire participer davantage le Service européen d'action extérieure et le Centre de situation conjoint (SitCen); demande à la Commission de mettre à jour et d'améliorer constamment l'efficacité des accords de coopération en matière judiciaire et d'enquête avec les pays tiers visant à lutter contre la criminalité organisée internationale; demande par ailleurs que, lors de l'élaboration de ces accords, soit adoptée une approche qui tienne compte des spécificités de la menace que représent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. whereas, although no comprehensive study exists, the mafia-style criminal organisations operating in Europe have an impressively large turnover, particularly in the case of Italian organised crime groups, which, as found by many studies (including the Eurispes study) and confirmed by the joint Eurojust, Europol and Frontex report in 2010, are conservatively estimated to have revenues of at least EUR 135 billion, a figure which is higher than the combined GDP of 6 EU Member States, the foremost example being the ‘Ndrangheta, the most deeply entrenched mafia gr ...[+++]

G. considérant que, malgré l'absence d'étude mondiale, le chiffre d'affaires des organisations criminelles à caractère mafieux qui agissent en Europe est considérable, notamment en ce qui concerne les organisations italiennes dont, comme l'indiquent de nombreuses études (dont celle d'Eurispes) et comme le confirme le rapport conjoint d'Eurojust, d'Europol et de Frontex de 2010, les revenus ateindraient au moins 135 milliards d'EUR, un chiffre supérieur au produit intérieur brut total de six États membres; que le cas de la «ndrangheta, la mafia la mieux introduite dans les pays de l'Union et dans le monde, en offre un exemple frappant, ...[+++]


As the voice of organised civil society in the EU and deeply committed to cooperation in the region (such as the EUROMED), the EESC urges the international community to help people in Libya to organise themselves.

En tant que porte-parole de la société civile organisée de l'UE, le CESE, qui par ailleurs, œuvre résolument en faveur de la coopération dans la région (notamment dans le cadre de l'Union pour la Méditerranée), invite instamment la communauté internationale à aider le peuple libyen à s'organiser.


There is no clarification within the text saying that the mentioned functions only represent areas of responsibility and not organisational units. The latter would mean intervening deeply in company-specific organisational structures and thus can only be implemented with tremendous effort by small insurance companies, in particular.

Le texte ne dit pas clairement que les fonctions mentionnées ne représentent que des domaines de responsabilité et non des unités organisationnelles, ce qui signifierait des interventions profondes dans les structures organisationnelles spécifiques aux entreprises, nécessitant des efforts considérables dans les petites entreprises d'assurance en particulier.


6) The EESC considers the task of simplifying the Community body of law and making it more consistent and relevant to be not just a matter of methods and techniques, but a deeply political issue that requires a committed inter-institutional involvement, with just as high a degree of participation and support from organised civil society

6) Le CESE estime que la tâche de rendre le corpus juridique communautaire plus simple, cohérent et pertinent n'est pas seulement une question de méthodes et de techniques, mais une question profondément politique qui demande une intense mobilisation interinstitutionnelle, soutenue par un appui participatif tout aussi intense de la part de la société civile organisée.


This follows other deeply disturbing reports about massive human rights abuses by Russian security forces from most reputable Non-Governmental Organisations.

Cela s'ajoute à d'autres rapports extrêmement inquiétants, établis par d'honorables organisations non gouvernementales au sujet de violations massives des droits de l'homme commises par les forces de sécurité russes.


The EU is deeply concerned by the decision of the Taliban authorities in Kabul to forcefully close the offices of international non-governmental organisations, expel NGO foreign workers and imprison NGO local personnel.

L'UE est profondément préoccupée par la décision prise par les dirigeants des Talibans à Kaboul de fermer par la force les bureaux des organisations non gouvernementales, d'expulser leur personnel étranger et d'incarcérer leur personnel local.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisations is deeply' ->

Date index: 2021-08-30
w