Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It can be put off until tomorrow
Until further order

Traduction de «order until tomorrow » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


to order the award of a contract to be suspended until judgment is given

ordonner la suspension du marché jusqu'à la prononciation de l'arrêt




Many Voices, One World: communication and society today and tomorrow: towards a new more just and more efficient world information and communication order [ Many Voices, One World ]

Voix multiples, un seul monde : communication et société aujourd'hui et demain : vers un nouvel ordre mondial de l'information et de la communication plus juste et plus efficace [ Voix multiples, un seul monde ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
And five or more members having risen: Hon. Gordon O'Connor: Mr. Speaker, I ask that the vote be deferred until tomorrow following government orders. The Acting Speaker (Mr. Bruce Stanton): Accordingly, the recorded division is deferred until tomorrow at the end of government orders.

Des voix: Oui Le président suppléant (M. Bruce Stanton): Que tous ceux qui s’y opposent veuillent bien dire non.


Hon. Gerald J. Comeau (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, since, earlier today we moved and adopted a motion to continue paying tribute to Senator Atkins and he is currently present, I would propose that we pay tribute to Senator Atkins now and that all other items on the Order Paper and Notice Paper remain in the same order until tomorrow.

L'honorable Gerald J. Comeau (leader adjoint du gouvernement) : Honorables sénateurs, étant donné que nous avons plus tôt aujourd'hui proposé et adopté une motion selon laquelle nous allions continuer les hommages au sénateur Atkins et qu'il est présent en ce moment, je proposerais qu'on lui rende maintenant hommage et que tous les articles inscrits au Feuilleton et Feuilleton des Avis demeurent à leur place respective jusqu'à demain.


It is for us, ladies and gentlemen, to decide whether we want tomorrow to be remembered as a key moment in the creation of a single integrated energy market, which Europe needs in order to confront the challenges of the next millennium, or whether, on the other hand, it will mark the umpteenth climb-down, the result of a timid, cowardly reform effort which will basically be postponed until the next legislative term.

Il nous appartient de décider, chers collègues, si nous voulons que l'on se souvienne de la journée de demain comme d'un moment clé dans la création d'un marché unique intégré de l'énergie, dont l'Europe a besoin pour affronter les défis du présent millénaire, ou si, au contraire, elle marquera l'énième compromis au rabais, fruit d'un timide et pusillanime effort de réforme qui sera remis pour l'essentiel à la prochaine législature.


I believe you would find agreement that the vote be deferred until tomorrow morning at 10 a.m. The Acting Speaker (Ms. Bakopanos): The recorded division stands deferred until tomorrow morning 10 a.m. Mr. Paul Szabo: Madam Speaker, I rise on a point of order. Discussions have taken place between all parties and there is agreement, pursuant to Standing Order 45(7), to further defer the recorded division requested on second reading of Bill C-3 until 3 p.m. on Tuesday, October 29.

À la suite de discussions entre tous les partis, il y a entente, conformément au paragraphe 45(7) du Règlement, pour reporter de nouveau le vote par appel nominal demandé à l'étape de la deuxième lecture du projet de loi C-3, au mardi 29 octobre à 15 heures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And the bells having rung: Mr. Boudria: Madam Speaker, it is requested that the vote on the motion be deferred until tomorrow at 10 a.m. The Acting Speaker (Mrs. Maheu): Pursuant to Standing Order 45(5)(a), the division on the question now before the House stands deferred until tomorrow at 10 a.m., at which time the bells to call in the members will be sounded for not more than 15 minutes.

Après l'appel du timbre: M. Boudria: Madame la Présidente, nous demandons que le vote sur la motion soit reporté à demain 10 heures. La présidente suppléante (Mme Maheu): Conformément à l'alinéa 45(5)a), le vote sur la question dont la Chambre est saisie est reporté à demain 10 heures et le timbre ne sonnera pas plus de 15 minutes.


Ordered, That the remaining requests for an emergency debate be postponed until tomorrow; and that when the Senate adjourns today, it do stand adjourned until tomorrow at 10:00 a.m.

Ordonné : Que les autres demandes de débats d'urgence soient reportées à demain; et que lorsque le Sénat ajournera aujourd'hui, il demeure ajourné jusqu'à demain à 10h00.




D'autres ont cherché : many voices one world     until further order     order until tomorrow     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'order until tomorrow' ->

Date index: 2022-09-13
w