Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "order to pre-empt those questions here " (Engels → Frans) :

If you pre-empt it and allow those mergers, you have absolutely no assurance that you'll get competition in here.

Si vous n'attendez pas et que vous permettiez ces fusions, vous n'avez absolument aucune garantie que des concurrents vont venir.


I. whereas this practice is worth formalising so that it can serve as a precedent for the future, and whereas it should also be improved; whereas, on the European patent system, the European Council called into question a legislative agreement concluded between Parliament and the Council; whereas, on economic governance, the European Council saw fit to renegotiate provisions identical to those which a previous re ...[+++]

I. considérant que cette pratique mérite d'être officialisée pour qu'elle serve de précédent pour l'avenir et qu'elle mérite aussi d'être améliorée; considérant que sur le régime européen des brevets, le Conseil européen a remis en cause un accord législatif conclu entre le Parlement et le Conseil; que, sur la gouvernance économique, le Conseil européen a cru bon de renégocier des dispositions identiques à celles qu'un règlement antérieur avait déjà rendues applicables; que, sur l'autorité européenne de supervision bancaire, le Co ...[+++]


I. whereas this practice is worth formalising so that it can serve as a precedent for the future, and whereas it should also be improved; whereas, on the European patent system, the European Council called into question a legislative agreement concluded between Parliament and the Council; whereas, on economic governance, the European Council saw fit to renegotiate provisions identical to those which a previous re ...[+++]

I. considérant que cette pratique mérite d'être officialisée pour qu'elle serve de précédent pour l'avenir et qu'elle mérite aussi d'être améliorée; considérant que sur le régime européen des brevets, le Conseil européen a remis en cause un accord législatif conclu entre le Parlement et le Conseil; que, sur la gouvernance économique, le Conseil européen a cru bon de renégocier des dispositions identiques à celles qu'un règlement antérieur avait déjà rendues applicables; que, sur l'autorité européenne de supervision bancaire, le Co ...[+++]


I wish to take this opportunity to tell you about the corporation and the bill and then address some of the specific issues raised during examination of the bill in the House in order to pre-empt those questions here in the Senate.

J'aimerais saisir cette occasion pour vous parler de la Corporation et du projet de loi, puis aborder quelques questions spécifiques qui se sont dégagées de l'examen du projet de loi en Chambre afin d'anticiper ces questions ici, au Sénat.


Before concluding, let me say that the Commission has left open the question on the form that will be given to the final outcome of the interinstitutional dialogue in order not to pre-empt the discussions.

Avant de conclure, permettez-moi de dire que la Commission a laissé ouverte la question de la forme à donner au résultat final du dialogue interinstitutionnel afin de ne pas préjuger des discussions.


41. Emphasises that political priorities should be supported by new budgetary priorities in order for the EU to play a concrete role; recalls and regrets, however, that the margins available under the various expenditure ceilings of the multiannual financial framework (MFF) restrict the margin of manoeuvre to finance new priorities, such as those proposed by the Commission, without jeopardising old ones; calls on the Commission to provide more detailed ...[+++]

41. souligne que les priorités politiques devraient être soutenues par des priorités budgétaires nouvelles, afin que l'UE puisse jouer un rôle concret; rappelle cependant, en le déplorant, que les marges disponibles sous les différents plafonds de dépenses du cadre financier pluriannuel (CFP) restreignent la marge de manœuvre disponible pour financer, sans compromettre d'anciennes priorités, de nouvelles priorités, telles celles proposées par la Commission; invite la Commission à fournir des informations plus exhaustives en ce qui concerne les difficultés financières susmentionnées; souligne, cependant, que toute décision en matière d ...[+++]


The chairmen of the groups will now proceed to give their considered opinions of the Berlin Declaration, and, while I, of course, have no desire to pre-empt them, there is, however, one thing I would like to say, and it is that, when the Berlin Declaration was in preparation, you, Madam Federal Chancellor, and your staff, were constantly available to the President of this House and those authorised to represent him, in order to give as much consideration to our ideas as yo ...[+++]

Les présidents de groupe vont à présent exprimer leur avis circonstancié sur la déclaration de Berlin et, bien que je ne souhaite naturellement pas les devancer, je voudrais toutefois dire une chose: lors de la préparation de la déclaration, Madame la Chancelière, vous et votre équipe vous êtes tenus à l’entière disposition du président de ce Parlement et de ses représentants désignés afin de prendre en considération nos idées autant que vous le permettait la présidence de 27 gouvernements.


I guess you've kind of pre-empted the subsequent question I was about to ask you, and that is whether there are areas in that report, that you're aware of, that indicate that Transport Canada would be in violation of any of those regulations.

Je pense que vous avez en quelque sorte déjà répondu à ma prochaine question. Je voulais savoir si, à votre connaissance, certaines sections de ce rapport indiquaient que Transports Canada contrevenait à l'un ou l'autre de ces règlements.


We are discussing the question of urgency and whether or not there is some compelling reason for us to either pre-empt our other work on the committee or take the time away from our constituency work to come here before the House reconvenes to do these studies.

Nous parlons d'urgence et de savoir si nous avons une bonne raison soit de mettre de côté notre autre travail au sein du comité, soit de laisser tomber notre travail en circonscription pour venir ici faire ces études avant le retour de la Chambre.


Mr. Cluff, I do not want to pre-empt the questions that will be put primarily by Senator Moore. There was some hesitancy on the part of CMHC to have a witness here, for the very good reason that CMHC does not now have a program related to capital costs at universities.

Monsieur Cluff, sans vouloir couper l'herbe sous le pied du sénateur Moore, je dois dire que la SCHL a hésité à nous envoyer un témoin, pour la très bonne raison qu'elle n'a pas actuellement de programmes reliés aux coûts d'investissement dans les universités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'order to pre-empt those questions here' ->

Date index: 2022-09-15
w