Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "order to help it tackle those reforms " (Engels → Frans) :

3. Stresses that the coming months until implementation of the AA/DCFTA should be used to tackle the necessary transformation and modernisation of Ukraine’s political system, its economy and society in accordance with the Association agenda; welcomes the reform programme announced by President Poroshenko that includes laws on anti-corruption, decentralisation and amnesty; calls on the Commission and Member States to offer all possible enhanced and accelerated economic and financial assistance to Ukraine in order to help it tackle those reforms; reiterates that this should done as a unilateral act by the EU and not be dictated by Russi ...[+++]

3. souligne que les mois à venir jusqu'à la mise en œuvre de l'AA/ALEAC devraient être mis à profit pour s'attaquer à la transformation et à la modernisation nécessaires du système politique, de l'économie et de la société de l'Ukraine conformément au programme d'association; salue le programme de réformes annoncé par le président Porochenko qui inclut des lois anti-corruption ainsi que des lois sur la décentralisation et l'amnistie; invite la Commission et les États membres à fournir toute l'aide économique et financière améliorée et accélérée possible à l'Ukraine afin d'aider ...[+++]


This is a very petty attitude because we know that the provinces need these revenues in order to help people like those in my example who are devastated by a sudden increase in energy costs and who are unable to count on help from the federal government.

C'est mesquin comme attitude, parce qu'on sait que les provinces ont besoin de ces revenus pour venir en aide justement à ceux ou à celles, comme dans l'exemple que j'ai donné, qui sont pris à la gorge par une hausse subite des coûts de l'énergie et qui ne peuvent pas compter sur l'intervention du gouvernement fédéral pour les soulager.


I would say that, as an open economy and as an economy with one of the most resilient financial systems in the world, this is very much not in our interests, which is why the Bank of Canada has invested so much in helping to develop those reforms and looking to ensure that they are implemented in a timely and consistent fashion in all the major economies.

Selon moi, en tant qu'économie ouverte et qu'économie dotée de l'un des systèmes financiers les plus résilients du monde, ce n'est absolument pas dans notre intérêt, et c'est pourquoi la Banque du Canada s'est autant investie dans l'élaboration de ces réformes et pour tenter de s'assurer que celles-ci sont mises en œuvre rapidement et uniformément dans tous les grands pays industrialisés.


14. Expects the Council and Commission to come forward, together with the IMF, the World Bank, the EBRD and the EIB, with short-term financial assistance and a balance of payments facility, as well as a long-term package of macroeconomic support, in order to help Ukraine tackle its worsening economic and social situation and provide economic support to launch the long-awaited and necessary deep and comprehensive reforms of the Uk ...[+++]

14. attend du Conseil et de la Commission qu'ils proposent, en coopération avec le FMI, la Banque mondiale, la BERD et la BEI, une aide financière à court terme et un mécanisme de soutien à la balance des paiements, ainsi qu'un dispositif à long terme de de soutien macroéconomique, pour aider l'Ukraine à faire face à l'aggravation de sa situation économique et sociale et lui fournir un soutien économique pour entreprendre les réformes profondes et globales dont l'économie ukrainienne a depuis longtemps grand besoin, mais aussi qu'ils ...[+++]


These are important aspects, and that was one of the things that was discussed earlier about it being a dual year, 2013 and 2014 crop years, and trying to get some sort of a match there. But I'm sure you'll be able to kind of tie those things in if that's a decision that is made in order to help out under those circumstances.

C'est important puisque, comme on l'a déjà évoqué plus tôt, il s'agit d'une double récolte, à savoir celles de 2013 et 2014, et nous essayons de faire concorder les choses.


R. whereas Parliament has repeatedly called on the Commission to take initiatives, including the revision of existing legislation, in order to help to tackle the pay gap, to eliminate the risk of poverty among pensioners and to secure for them a decent standard of living, ,

R. considérant les appels réitérés du Parlement pour que la Commission prenne des initiatives, notamment par la révision de la législation existante, afin de s'attaquer au problème des écarts de rémunération, de supprimer le risque de pauvreté chez les retraités et de leur assurer un niveau de vie décent,


R. whereas Parliament has repeatedly called on the Commission to take initiatives, including the revision of existing legislation, in order to help to tackle the pay gap, to eliminate the risk of poverty among pensioners and to secure for them a decent standard of living, ,

R. considérant les appels réitérés du Parlement pour que la Commission prenne des initiatives, notamment par la révision de la législation existante, afin de s'attaquer au problème des écarts de rémunération, de supprimer le risque de pauvreté chez les retraités et de leur assurer un niveau de vie décent,


R. whereas Parliament has repeatedly called on the Commission to take initiatives, including the revision of existing legislation, in order to help to tackle the pay gap, to eliminate the risk of poverty among pensioners and securing for them a decent standard of living, ,

R. considérant les appels réitérés du Parlement pour que la Commission prenne des initiatives, notamment par la révision de la législation existante, afin de s'attaquer au problème des écarts de rémunération et de supprimer le risque de pauvreté chez les retraités et de leur assurer un niveau de vie décent,


On 20 November 1995 the EU noted the holding and outcome of the Algerian presidential elections and stated its willingness to step up cooperation in order to help underpin Algeria's reforms.

Le 20 novembre 1995 l'Union, en prenant note du déroulement et du résultat des élections présidentielles en Algérie avait indiqué sa volonté d'intensifier sa coopération en vue de soutenir les réformes dans ce pays.


It was a $50 million slaughter improvement program put into place in order to help slaughterhouses or those facilities update to more modern, more effective, efficient and cost-effective standards to help them be sustainable and cost-effective.

Il s'agissait d'un programme d'amélioration des abattoirs de 50 millions de dollars créé dans le but d'aider les abattoirs et ce genre d'installations à mettre en place des normes plus modernes, plus efficaces, plus efficientes et plus rentables pour assurer leur durabilité et leur rentabilité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'order to help it tackle those reforms' ->

Date index: 2022-02-10
w