Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "order to create an environment that fosters seed-driven innovation " (Engels → Frans) :

In order to create an environment that fosters seed-driven innovation, we need a flexible regulatory system that is founded very strongly in science.

En vue de créer un environnement qui favorise l'innovation liée aux semences, nous devons établir un système réglementaire souple qui s'appuie très fortement sur la science.


It will help create an environment that fosters innovation which our farmers need.

Il créera un environnement propice à l'innovation, ce qui est nécessaire aux agriculteurs.


You have to create the environment in rural areas in every country around the world so that people can see economic activity and a reason to stay there; so that they can have the net income that's required to reinvest in seeds, fertilizers, etc.; and so that they can maintain their independence and create an infrastructure where they can in fact see the type of development and economic viability that is necessary in order for them to be able to afford to buy that food.

Il faut créer dans les régions rurales de tous les pays du monde un environnement favorisant l'activité économique et donner ainsi aux gens une raison d'y rester; il faut qu'ils puissent avoir un revenu net leur permettant de réinvestir dans les semences, les engrais, etc.; et il faut faire en sorte qu'ils puissent maintenir l ...[+++]


19. Calls for the Commission and Parliament to take the opportunity provided by the mid-term review of the multiannual financial framework to make better use of the European Social Fund, the Fund for European Aid to the Most Deprived and the Programme for Employment and Social Innovation and to check whether children are a priority in the programming and implementation of regional and cohesion policies, with particular regard to the obligation to gradually eliminate large residential institutions (enforceable since 2014), in order to reinforce adopti ...[+++]

19. invite la Commission et le Parlement à saisir l'occasion que constitue la révision à mi-parcours du cadre financier pluriannuel pour tirer un meilleur parti du Fonds social européen, du Fonds européen d’aide aux plus démunis et du programme de l'Union européenne pour l'emploi et l'innovation sociale et pour s'assurer que les enfants constituent une priorité dans la programmation et l'exécution des politiques régionales et de cohésion, en tenant compte, notammen ...[+++]


8. Recommends that the Commission evaluate the impact of Structural Funds and existing and future programmes in the field of culture, research, tourism, audiovisual media, youth, education, training, and of those factors which impede or restrict the take-up of the available appropriations, thus drawing lessons from political experience and from existing projects and studies in order to design post-2013 cohesion policy that would help exploit the full potential of the cultural sphere, and particularly that of the creative industries, also re ...[+++]

8. préconise que la Commission évalue l'incidence des Fonds structurels et des programmes existants et à venir dans les domaines de la culture, de la recherche, du tourisme, des médias audiovisuels, de la jeunesse, de l'éducation, de la formation, et celle des éléments qui empêchent ou limitent l'utilisation des crédits disponibles, de manière à tirer les enseignements de l'expérience politique et des projets et études existants afin de concevoir une politique de cohésion pour la période postérieure à 2013 qui contribue à ...[+++]


2. Welcomes the Commission’s recognition of the need to promote entrepreneurship and self-employment; is of the opinion that the establishment of a proper environment and incentives for creating and sustaining businesses is crucial, but not enough for the development of the European economy; stresses, therefore, that proper training in entrepreneurial skills is needed at both the middle and the higher education levels in order to ensure that Europe does not lag behind ot ...[+++]

2. salue le fait que la Commission reconnaisse la nécessité d'encourager l'esprit d'entreprise et le travail indépendant; est d'avis que la mise en place d'un environnement propice et de mesures d'incitation à la création et au maintien d'entreprises est essentielle, mais ne suffit pas au développement de l'économie européenne; insiste dès lors sur la nécessité d'une formation appropriée aux compétences entrepreneuriales, dans l'enseignement secondaire comme dans l'enseignement supérieur, pour que l'Europe ne soit pas en retard par ...[+++]


Figures on vehicles produced over the past ten years lead me to conclude that Canada's policy of focusing on the fundamental economic issues in order to create an environment that fosters new investment and growth has worked well for the auto sector.

Les statistiques sur les véhicules produits depuis 10 ans me permettent de penser que la politique canadienne qui consiste à se concentrer sur les paramètres économiques fondamentaux, pour créer un climat propice aux nouveaux investissements et à la croissance, n'a pas fait faux bond au secteur de l'automobile.


10. Stresses that the next 10-15 years provide an investment window for the Union to encourage a global shift towards renewable energy sources and green technologies; calls on the Commission to promote public-private-partnerships for research and development of renewable energy technologies and for the integration of renewable energies with hydrogen in order to foster energy security and decrease dependence on imported energy sources; stresses the need to create a stable investment environment ...[+++]

10. souligne qu'au cours des dix ou quinze prochaines années, l'Union européenne doit investir en vue d'encourager une évolution favorable à l'utilisation de sources d'énergie renouvelables et des technologies vertes; appelle la Commission à promouvoir les partenariats public-privé pour la recherche et le développement dans le domaine des technologies liées aux énergies renouvelables et pour la production d'hydrogène à partir d'énergies renouvelables, afin de renforcer la sécurité énergétique et de réduire la dépendance vis-à-vis des importations d'énergie; souligne la nécessité de créer un environnement ...[+++]


In our view, the most important thing to do in public policy is to change the emphasis for agri-food from what has been mostly I think a kind of a protect-and-preserve approach to policy over the last 50 years, to one that has the mission to create a progressive business environment that fosters innovation, and again remembering that innovation is, as Ms. Stiefelmeyer d ...[+++]

Pour ce qui est de l'agroalimentaire, nous estimons que le plus important, c'est de moins mettre l'accent sur la protection et la préservation, comme on le fait depuis 50 ans, et de favoriser davantage l'instauration d'un environnement plus compétitif, qui stimule l'innovation, c'est-à-dire, conformément à la définition qu'en a donnée Mme Stiefelmeyer, ne pas faire seulement de la recherche et du développement, mais adopter et appliquer les résultats de cette recherche.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'order to create an environment that fosters seed-driven innovation' ->

Date index: 2022-08-29
w