Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "order that it might likewise suppress what " (Engels → Frans) :

If debates arise in the course of that review that might be of a more substantive nature, I would imagine that those would be brought back for discussion to the full committee and some way forward would be found at that time in order to maintain some momentum on what should be a task in giving current senators the tools they need to do their job well.

Si, au cours de cet examen, des débats de fond se présentaient, j'imagine que nous en discuterions avec l'ensemble des membres du comité et que nous trouverions une façon d'aller de l'avant pour continuer de trouver des outils afin que les sénateurs actuels puissent accomplir leurs fonctions de façon efficace.


That which the government says it deplores, being the alleged suppression of minority rights, by this device, this motion, urges the majority to waive the rules of business and parliamentary law in order that it might likewise suppress what it hopes and trusts will be a minority opposed to its capricious and craven disregard for parliamentary order.

Le gouvernement dit déplorer la prétendue suppression des droits des minorités mais, par le truchement de cette motion il incite la majorité à ne pas tenir compte des règles et du droit parlementaires pour être en mesure de supprimer ce qu'il espère ardemment être la volonté d'une minorité qui s'oppose à son mépris tout aussi lâche que capricieux de l'ordre parlementaire.


I would perhaps be interested in meeting with you, in exchanging documents, in order that I might incorporate into what I have in mind the element that you have targeted in this debate, at the very least, and perhaps even the categories of persons who would be affected by this bill, if ever it found its way to the House of Commons.

J'aimerais bien, peut-être, qu'on puisse soit se rencontrer, soit échanger des documents, pour que je puisse incorporer l'élément que vous avez apporté au débat, au moins, sinon les catégories de personnes qui seraient touchées par ce projet de loi si jamais il était présenté à la Chambre des communes.


the companies that provide or offer these services, whether public, profit-making, or non-profit-making, in order that they might be aware what conditions and obligations can be imposed on them by the authorities under the internal market and the legislation in force, given the general interest missions that are entrusted to them, and

des entreprises, publiques, avec ou sans but lucratif, qui assurent ou proposent de tels services, afin qu'elles sachent à quelles conditions et obligations elles peuvent être soumises par les autorités, dans le cadre du marché intérieur et en vertu de la législation en vigueur, compte tenu des missions d'intérêt général qui leur sont confiées, et


the companies that provide or offer these services, whether public, profit-making, or non-profit-making, in order that they might be aware what conditions and obligations can be imposed on them by the authorities under the internal market and the legislation in force, given the general interest missions that are entrusted to them, and

des entreprises, publiques, avec ou sans but lucratif, qui assurent ou proposent de tels services, afin qu'elles sachent à quelles conditions et obligations elles peuvent être soumises par les autorités, dans le cadre du marché intérieur et en vertu de la législation en vigueur, compte tenu des missions d'intérêt général qui leur sont confiées, et


– the (public, profit-making or non-profit-making) companies that provide or offer these services, in order that they might be aware what conditions and obligations can be imposed on them by the authorities under the internal market and the legislation in force, given the general interest missions that are entrusted to them, and

- des entreprises (publiques, avec ou sans but lucratif) qui assurent ou proposent de tels services, afin qu'elles sachent à quelles conditions et obligations elles peuvent être soumises par les autorités, dans le cadre du marché intérieur et en vertu du droit en vigueur, compte tenu des missions d'intérêt général qui leur sont confiées, et


What is the Commission doing, or what does it intend to do, in order that talks might be held between the Dalai Lama himself and the leaders of the PRC, or between the Tibetan Prime Minister in exile and the Prime Minister of the PRC, with a view to resolving the fundamental issues relating to the status of Tibet, the details of which can be discussed by lower-ranking officials at a later stage?

Que fait ou qu’entend faire la Commission pour qu’aient lieu des négociations entre le Dalaï Lama lui-même et les autorités chinoises, ou entre le premier ministre tibétain en exil et le premier ministre chinois, afin de résoudre les problèmes fondamentaux relatifs au statut du Tibet, tandis que les aspects moins importants seraient ensuite réglés à un niveau inférieur?


What is the Commission doing, or what does it intend to do, in order that talks might be held between the Dalai Lama himself and the leaders of the PRC, or between the Tibetan Prime Minister in exile and the Prime Minister of the PRC, with a view to resolving the fundamental issues relating to the status of Tibet, the details of which can be discussed by lower-ranking officials at a later stage?

Que fait ou qu’entend faire la Commission pour qu’aient lieu des négociations entre le Dalaï Lama lui-même et les autorités chinoises, ou entre le premier ministre tibétain en exil et le premier ministre chinois, afin de résoudre les problèmes fondamentaux relatifs au statut du Tibet, tandis que les aspects moins importants seraient ensuite réglés à un niveau inférieur?


Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, could we ask our colleague Senator Robichaud to walk us through the Orders of the Day and give us a general indication as to which orders will be called and in what order, so that senators can estimate when they might be participating on an item of interest to them?

L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, pourrait-on demander à notre collègue, le sénateur Robichaud, de passer l'ordre du jour en revue et de nous donner une idée des points qui seront mis en discussion pour que les sénateurs sachent à peu près quand ils pourront intervenir au sujet d'un point qui les intéresse?


Senator Lynch-Staunton: Would you not agree that what you call the opponent may be at fault, too, by supporting repressive regimes, partitioning continents, invasions and so forth, and suppressing what might turn out to be movements that would be more to our liking but which are repressed to such an extent that they finally — and I am not justifying it — make their statement through these terrible acts?

Le sénateur Lynch-Staunton : Ne conviendriez-vous pas que celui que vous désignez du terme d'adversaire est peut- être aussi en faute, par exemple en appuyant des régimes répressifs, en divisant des continents, en envahissant d'autres pays, et en réprimant des mouvements que nous pourrions trouver plus acceptables, mais qui sont réprimés au point que, en fin de compte — et je ne le justifie pas — s'expriment par le truchement d'actions terribles?




Anderen hebben gezocht naar : might likewise suppress     time in order     review that might     momentum on what     law in order that it might likewise suppress what     order     meeting     i might     incorporate into what     they might     aware what     prc     talks might     what     what order     item     in what     suppressing what might     our liking     suppressing     agree that what     order that it might likewise suppress what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'order that it might likewise suppress what' ->

Date index: 2021-08-12
w