Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Oral amendment

Vertaling van "oral amendments which " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


proposal for the amendment of the Treaties on which the Union is founded

projet tendant à la révision des traités sur lesquels est fondée l'Union


maintenance in an amended form of a registered Community design which has been declared invalid

maintient sous une forme modifiée d’un dessin ou modèle enregistré qui a été annulé


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of spelling skills in the absence of a history of specific reading disorder, which is not solely accounted for by low mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. The ability to spell orally and to write out words correctly are both affected. | Specific spelling retardation (without reading disorder)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
According to this rule, which applied to other proceedings as well as motions, a motion could not anticipate a matter which was standing on the Order Paper for further discussion, whether as a bill or a motion, and which was contained in a more effective form of proceeding (For example, a bill or any other Order of the Day is more effective than a motion, which in turn has priority over an amendment, which in turn is more effective than a written or oral question) ...[+++]

D’après cette règle, qui s’appliquait également à d’autres travaux, une motion ne pouvait anticiper sur une affaire inscrite au Feuilleton, qu’il s’agisse d’un projet de loi ou d’une motion, et s’inscrivant dans une démarche plus opportune (Par exemple, un projet de loi ou tout autre article de l’Ordre du jour est plus opportun qu’une motion, laquelle a priorité par rapport à un amendement, lequel est plus opportun qu’une question écrite ou orale).


According to this rule, which applied to other proceedings as well as to motions, a motion could not anticipate a matter which was standing on the Order Paper for further discussion, whether as a bill or a motion, and which was contained in a more effective form of proceeding (for example, a bill or any other Order of the Day is more effective than a motion, which in turn has priority over an amendment, which in turn is more effective than a written or oral question) ...[+++]

D’après cette règle, qui s’appliquait également à d’autres travaux, une motion ne pouvait anticiper sur une affaire inscrite au Feuilleton, qu’il s’agisse d’un projet de loi ou d’une motion, et s’inscrivant dans une démarche plus opportune (par exemple, un projet de loi ou tout autre article de l’Ordre du jour est plus opportun qu’une motion, laquelle a priorité par rapport à un amendement, lequel est plus opportun qu’une question écrite ou orale).


– (DE) Mr President, Mr Landsbergis, who knows the North Caucasus better than almost anyone else, has left a few brief oral amendments which tighten up the text and which I would ask you to support. I am presenting them on his behalf.

– (DE) Monsieur le Président, M. Landsbergis, qui connaît le Caucase du Nord mieux que personne a laissé quelques amendements oraux concis qui renforcent le texte et que je vous demanderai de soutenir. Je les présente en son nom.


The Tribunal also finds that, with regard to the second part of the note of 28 July 2009, in which the applicant, by asking to be admitted to the oral test, might be considered to be challenging the decision not to admit her to the oral test, the wording of the note in question does not contain a statement of any plea or argument in law or in fact supporting the request for amendment of that decision.

Le Tribunal constate ensuite, que, à l’égard du second volet de la note du 28 juillet 2009, par lequel la requérante, en demandant son admission à participer à l’épreuve orale, pourrait être regardée comme contestant la décision de non-admission à l’épreuve orale, le texte de la note en cause ne comporte l’exposé d’aucun moyen ni argument de droit ou de fait à l’appui de la demande de modification de ladite décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) I would like to table an oral amendment to Amendment No 16, tabled by Mr Pronk and Mrs Lulling, which reads: ‘considers that the Member States must shoulder their responsibility to guarantee pensions which will enable every pensioner to lead a dignified and independent life and to participate in social and cultural life’.

- (IT) Je voudrais présenter un amendement oral à l'amendement 16, déposé par M. Pronk et Mme Lulling, dont le texte dit : "est d'avis que les États membres doivent assumer leur responsabilité pour que tout pensionnée puisse mener une vie digne et indépendante et participer à la vie sociale et culturelle".


Amendment 130 was tabled by the Group of the European United Left/Nordic Green Left, whom I thank for tabling it, and voted on before the oral amendment, which, like the Greens’ amendment, sought to extend the possibility of granting free travel on public transport to pensioners.

Cet amendement a été présenté par les Verts - que je remercie - et mis aux voix avant l'amendement oral destiné, comme l'amendement précité, à élargir la possibilité de permettre aux retraités d'emprunter librement les moyens de transport publics.


Motions Pursuant to Standing Order 56.1, Mr. Boudria (Leader of the Government in the House of Commons), seconded by Ms. Copps (Minister of Canadian Heritage), moved, That Bill C-28, An Act to amend the Parliament of Canada Act, the Members of Parliament Retiring Allowances Act and the Salaries Act, shall be disposed of as follows: That the House proceed to the second reading stage of the said Bill immediately after Oral Questions on Tuesday, June 5, 2001, and, during this stage, no Member shall speak for more than ten minutes, and that no later than 15 minutes prior to the conclusion of Government Orders on that day, all questions nece ...[+++]

Motions Conformément à l'article 56.1 du Règlement, M. Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes), appuyé par M Copps (ministre du Patrimoine canadien), propose, Que le projet de loi C-28, Loi modifiant la Loi sur le Parlement du Canada, la Loi sur les allocations de retraite des parlementaires et la Loi sur les traitements, soit étudié de la façon suivante : Que la Chambre passe à la deuxième lecture du projet de loi immédiatement après la période des questions orales, le mardi 5 juin 2001, et que, pendant cette étape, le temps de parole soit limité à dix minutes pour tous les députés, et que, au plus tard 15 minutes av ...[+++]


Mr Staes will submit an oral amendment in this area which involves a certain expansion, and which I am able to approve.

Bart Staes proposera, dans ce domaine, un amendement oral impliquant une certaine extension que je peux accepter.


– (FR) Mr President, as I said earlier in the debate, and after consulting all the groups who appear to have given their agreement – though this will have to be confirmed – I would be happy to table two oral amendments which do not add anything new but which were forgotten in the haste with which our work was carried out.

- Monsieur le Président, comme je l'ai annoncé dans le débat tout à l'heure, et après avoir consulté l'ensemble des groupes qui paraissent avoir donné leur accord - ce sera à confirmer - je proposerais volontiers deux amendements oraux qui n'ajoutent rien de nouveau, mais qui ont été oubliés dans la hâte de nos travaux.


This means I will rise again after oral question period, but I want to start dealing with the amendments moved by the Bloc Quebecois on clause 16, which in fact is Group No. 7 of amendments to Bill C-60.

Cela veut dire que je reviendrai après la période des questions orales, mais je veux commencer tout de suite à parler des amendements que le Bloc québécois a proposés concernant l'article 19, qui fait partie du groupe no 7 des amendements proposés sur le projet de loi C-60.




Anderen hebben gezocht naar : oral amendment     oral amendments which     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oral amendments which' ->

Date index: 2024-05-20
w