And in doing the poster we are putting in front of the counter, we are trying to make sure that our customers have all of the information in a way that works best for them as well (1100) [Translation] Mr. Réal Ménard: However, if I understood correctly—and I'm sure Mr. Wappel will have some questions for
you—with respect to menu boards, the bill states that if menu options are only set out on a menu board, which is the case in certain restaurants, or if the food is sold only from a vending machine, the only information that must be di
...[+++]sclosed is the number of calories per serving.Comme on dit, le client est roi car c'est en fonction de lui que nous apportons des modifications à notre façon de faire. En utilisant l'affiche à nos comptoirs, nous essayons de nous assurer que nos clients disposent de tous les renseignements dont ils ont besoin d'une façon qui leur convienne le mieux (1100) [Français] M. Réal Ménard: Mais si j'ai bien compris et je suis sûr que M. Wappel va vous poser des questions , en ce qui concerne le panneau, ce que dit le projet de l
oi, c'est que si le menu n'est présenté que sur un panneau comme cela arrive dans certains restaurants ou si l'élément est vendu par distributeur automatique, ce qu'
...[+++]on demande, c'est le nombre de calories par portion.