(3) Payment under a contract of insurance shall be made on the death of the insured in an amount that, at the option of the insured, is the full amount of insurance or any lesser amount, and the remainder, if any, or the portion thereof to which any beneficiary is entitled shall, at the option of the insured, be payable as
(3) Le versement prévu par un contrat d’assurance doit être effectué lors du décès de l’assuré en un montant qui, au choix de l’assuré, peut correspondre ou non au montant total de l’assurance, et le solde, s’il en est, ou la partie de ce solde à laquelle a droit un bénéficiaire est, au choix de l’assuré, payable