Mrs. Cheryl Gallant: So the bottom line is, it's up to the local communities to make sure they have the access to hard-line fibre optics, or whatever, because it's really in no way in the best interests of the major distributors to provide this service for them?
Mme Cheryl Gallant: Donc, essentiellement, il appartient aux communautés locales de s'assurer qu'elles ont accès au système de fibre optique ou de quoi que ce soit parce qu'il n'est absolument pas dans l'intérêt véritable des principaux distributeurs de leur fournir ce service?