Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opposition regarding what » (Anglais → Français) :

For those who do not know how it works, a certain number of days are allocated to the opposition parties and they are able to bring forward motions on topics which they think are important regarding what the government is or is not doing.

Rappelons à ceux qui ne savent pas comment ça fonctionne que les partis de l'opposition disposent d'un certain nombre de jours pendant lesquels ils peuvent présenter une motion sur une question qu'ils considèrent importante en ce qui concerne le travail du gouvernement.


He didn't ask for it to be complicated further, or for the complexity of subclause 32(2) to be expanded, which is what we've done here in putting in a whole new set of questions—raised in part by a member opposite—regarding what sanctions to impose if somebody refused to cooperate with the authority vested in the person designated by the minister to “require any person to attend for examination under oath”.

Il n'a pas demandé qu'on le rende encore plus compliqué ni que la complexité du paragraphe 32(2) soit élargie, et c'est pourtant ce que nous avons fait, ce qui pose une toute nouvelle série de questions soulevées en partie par un député d'en face concernant les sanctions imposées au cas où une partie refuserait de coopérer avec la personne désignée par le ministre, laquelle est habilitée « à contraindre une personne à comparaître pour interrogatoire sous serment ».


I must also say – and I apologise if I offend the people sitting in the public gallery – that the public is not supposed openly to express its opinion or its opposition regarding what is said in the Chamber when it is present during sittings.

Je dois dire aussi - et je vous prie de m'excuser si je semble antipathique vis-à-vis des personnes qui se trouvent dans les tribunes réservées au public - que le public assiste aux travaux sans exprimer ouvertement son avis ou son opposition par rapport à ce qui est dit dans l'Hémicycle.


The proposal started off, it must be said, in decidedly lifeless tones as regards an objective analysis; then the tone improved along the way. This is just the opposite of what happened with a parallel initiative for the fight against terrorism, which arose out of the emotional response to 11 September and then all of a sudden became an opportunity not only to produce a European arrest warrant but more especially to cause a real witch-hunt within Italian politics.

Il était parti - il faut le dire - sur un ton fortement éloigné de l'analyse objective, pour être corrigé en cours de route ; tout le contraire donc d'une initiative parallèle de lutte contre le terrorisme née des émotions suscitées par le 11 septembre et devenue brusquement par la suite l'occasion de créer un mandat d'arrêt européen mais surtout de mener une véritable chasse aux sorcières au sein de la classe politique italienne.


We must however state our reservations regarding the European regulations which, on the pretext of environmental protection (a term applied too narrowly), will serve only to wipe out local traditions and customs that are a vital part of the local culture of our regions. Yet, this is the opposite of what this report sets out to achieve and so, although we support the report, we are abstaining from the vote for this reason.

Pourtant, nous émettrons une réserve sur la réglementation européenne qui, sous couvert de protection (terme pourtant trop exclusif) de l’environnement, ne fera qu’effacer les traditions et les usages locaux, qui font partie intégrante de la culture de nos terroirs, ce qui est pourtant à l’opposé du but recherché par ce rapport, que nous soutenons, mais sur lequel nous nous abstiendrons pour cette raison.


That is a way of not talking about it and, what is more, I would point out in passing, allowing ourselves to be used by an opposition which is never asked to justify itself with regard to democracy.

C'est là une façon de ne pas en parler et de se laisser instrumentaliser d'ailleurs, soit dit en passant, par une opposition à qui il n'est jamais demandé de comptes sur la question de la démocratie.


We must now prove our commitment to the process of modernisation and economic liberalisation, and in this regard the PPE-DE Group can be counted on to provide unwavering support and I welcome the fact that others have accepted the ideas that will guarantee progress for our Community, albeit at the expense of saying the opposite here of what they say in their home countries.

Il nous appartient maintenant de continuer à parier sur le processus de modernisation et de libéralisation économique et pour cela, vous pouvez compter sur le soutien sans faille du groupe populaire et je me réjouis de constater que d’autres adhèrent aux thèses qui assurent le progrès de notre Communauté, même si pour cela il leur faut dire ici le contraire de ce qu’ils déclarent dans leur pays.


Third, as regards the old age pensions, I said the exact opposite to what the member is saying. I said that the statements the Prime Minister has already made regarding old age pensions will certainly be foremost in our minds when we draw up the budget.

J'ai dit que, puisque le premier ministre a déjà fait des déclarations à l'égard des pensions de vieillesse, que certainement on aura les déclarations du premier ministre en tête lorsqu'on fera le budget.


I heard members who had been part of the committee that produced the Holtmann report say the exact opposite of what they signed when they tabled the report, with respect to these distinctions, for instance. There are a lot of other examples, particularly with regard to categories, which was the important element of the Holtmann report.

Ma déception a été grande lorsque j'ai vu certains députés, qui avaient siégé sur le comité qui a accouché du rapport Holtmann, dire le contraire de ce qu'ils avaient signé, lorsqu'ils ont déposé le rapport Holtmann, au niveau entre autres des catégories-il y a bien d'autres exemples, mais entre autres au niveau des catégories, étant donné que c'était l'élément important du rapport Holtmann.


Now, I must add that, regarding social programs, the Liberals are doing exactly the opposite of what they preached when they were in opposition.

Alors, je dois ajouter que les libéraux font exactement le contraire de ce qu'ils prêchaient dans l'opposition concernant les programmes sociaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opposition regarding what' ->

Date index: 2023-02-05
w