Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opposition really wants » (Anglais → Français) :

Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, if the Leader of the Opposition really wants to give credit to the government, why does he not also give credit for our work on health care, for our work on tax cuts, for our work on the economy, for our work on the environment and for our work for children and justice?

L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, si le chef de l'opposition veut vraiment féliciter le gouvernement, pourquoi ne nous félicite-t-il pas aussi pour notre travail dans des dossiers comme les soins de santé, les réductions d'impôt, l'économie, l'environnement, les enfants et la justice?


If members opposite really wanted more effective grants and contribution programs they would support our ongoing work in fixing existing programs.

Si les députés d'en face voulaient vraiment des programmes de subventions et de contributions plus efficaces, ils appuieraient nos efforts actuels visant à corriger les programmes existants.


If the members of the opposition really want to do something constructive, then by all means they should have a debate that criticizes clauses in the bill.

Si les députés de l'opposition tiennent vraiment à faire quelque chose de constructif, ils devraient certainement tenir un débat qui critique les dispositions du projet de loi.


This is the honest message that we should convey to the government and the opposition in Greece, and that we in Europe must accept if we really want to help that country.

Tel est le message honnête que nous devons adresser au gouvernement et à l’opposition en Grèce et que nous devons accepter en Europe si nous voulons réellement venir en aide à ce pays.


The Council will also look into other possible sanctions and measures, in which connection we really must be very careful not to take any action that ultimately does the opposite of what we want to achieve.

Le Conseil examinera également d’autres sanctions et mesures éventuelles, auquel cas nous devons scrupuleusement veiller à ne pas entreprendre de démarche atteignant, au final, l’effet contraire à celui que nous recherchons.


However, if we really want to discuss who influences whom in the long term, I think it will be the humanist Portuguese legislation, which stands in opposition to the liberalisation of abortion and which protects the right to life that will be adopted in other countries in the course of the century.

Mais si nous voulons réellement savoir qui influence qui à long terme, je pense que la législation humaniste portugaise, opposée à la libéralisation de l’avortement et favorable à la protection du droit à la vie, sera adoptée à long terme par d’autres pays.


However, if we really want to discuss who influences whom in the long term, I think it will be the humanist Portuguese legislation, which stands in opposition to the liberalisation of abortion and which protects the right to life that will be adopted in other countries in the course of the century.

Mais si nous voulons réellement savoir qui influence qui à long terme, je pense que la législation humaniste portugaise, opposée à la libéralisation de l’avortement et favorable à la protection du droit à la vie, sera adoptée à long terme par d’autres pays.


The report helped to overcome the opposition which had appeared – and which I do not believe really existed – between certain countries cooperating to promote defence and security issues and other countries which did not want any such particular cooperation.

Le rapport a aidé à surmonter l’opposition qui s’était fait jour - et qui, je pense, n’existait pas vraiment - entre certains pays coopérant à la promotion des questions de défense et de sécurité et d’autres pays qui ne souhaitaient pas de coopération particulière dans ce domaine.


I do not think there are too many Canadians left who think the opposition really wants any answers to anything.

À mon avis, il ne reste pas beaucoup de Canadiens qui pensent que l'opposition veut réellement obtenir des réponses à quoi que ce soit.


If members of the opposition really want to help first nations people out of poverty, they should think about this as far as accountability of fairness goes, stop playing politics with the issue, and stop believing that first nations are municipalities because they are not.

Si l'opposition tient vraiment à aider les premières nations à s'affranchir de la pauvreté, elle devrait se préoccuper de l'équité et arrêter d'exploiter ce dossier à des fins politiques. Les réformistes doivent se détromper: les premières nations ne sont des municipalités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opposition really wants' ->

Date index: 2022-02-20
w