Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opposite suggested because " (Engels → Frans) :

She talked about the severe medical problems that might befall Canadians if we do nothing on this file as the member opposite suggested because he was concerned about some mythological $4 billion cost.

Elle a parlé des graves problèmes médicaux dont pourraient souffrir les Canadiens si nous ne faisons rien dans ce dossier comme mon vis-à-vis l'a suggéré parce qu'il s'inquiétait d'un coût de 4 milliards de dollars qui n'a rien de réel.


Of course the opposition suggests it's because the employment insurance system has been dramatically changed, therefore you don't qualify any more.

Nous n'arrivons pas à comprendre comment cela se fait. Naturellement, l'opposition laisse entendre que c'est parce que le régime d'assurance-emploi a été modifié en profondeur, et que par conséquent on n'est plus jugé admissible.


On a point of order, Mr. Chair, I think it's important that the members opposite, especially the person who made the motion, listen to Mr. Devolin's suggestions, because he's making some very good suggestions as to what could be done with the money on the farm families options program.

J'invoque le Règlement, monsieur le président, car je crois important que les députés d'en face, et surtout celui qui a proposé la motion, écoutent les suggestions de M. Devolin, car ce sont d'excellentes suggestions quant à ce qu'on pourrait faire avec l'argent du Programme d'options pour les familles agricoles.


Today, however, the situation has not been settled at all, and we must continue to appeal to Georgia’s leaders, on all political sides, to resume and continue the dialogue; we must appeal to the authorities to hear the opposition’s claims; and we must appeal to the opposition, which gained credibility during these elections, to assume its share of the responsibility for suggesting compromises, because Georgia really needs to get back to where it was before, the place it occupied after the Rose Revolution, that of a country that has ...[+++]

Aujourd'hui, pourtant, la situation n'est absolument pas réglée et nous devons continuer à lancer un appel aux responsables géorgiens, de tous bords politiques, pour renouer le dialogue et continuer ce dialogue; aux autorités d'entendre les revendications de l'opposition, à l'opposition, qui a acquis une crédibilité durant ces élections, de prendre sa part de responsabilité pour proposer des compromis, car la Géorgie a vraiment besoin de retrouver sa place, celle qu'elle avait occupée après la révolution des Roses, celle d'un pays qui a tourné la page de la violence et de l'instabilité.


With the arrogant, condescending and authoritarian attitude this government is known for, the parliamentary secretary rose in this House—of course, whenever remarks are made or an opinion expressed by an opposition member, the people opposite suggest we are not quite with it because, by definition, an opposition member cannot be right. So, the parliamentary secretary rose in the House and said that my concerns were unjustified.

Avec l'attitude arrogante, condescendante et autoritaire qu'on connaît de la part de ce gouvernement, le secrétaire parlementaire s'est levé en cette Chambre—évidemment, quand une intervention, un point de vue, ou une opinion est émise par un député de l'opposition, de l'autre côté, on dit qu'il est probablement à côté de ses pompes; par définition, un député de l'opposition est toujours dans l'erreur—, donc le secrétaire parlementaire s'est levé en disant que mes préoccupations étaient injustifiées.


For all of these reasons, because of the sweeping extension and unwarranted extension of diplomatic immunity, because of the removal of the provisions for ministerial orders in the case of those who would attend these international conferences who have criminal records, and finally and most important, because of the very dangerous extension of powers to the RCMP under clause 5 of the bill, my colleagues and I in the New Democratic Party will be voting against this bill at third reading (1135) Mr. John Bryden (Ancaster—Dundas—Flamborough—Aldershot, Lib.): Mr. Speaker, the member opposite ...[+++]

Pour toutes ces raisons, étant donné qu'on élargit énormément, de façon tout à fait injustifiée, l'immunité diplomatique, étant donné la suppression des dispositions touchant les décrets ministériels dans les cas où ceux qui participent à ces conférences internationales ont des dossiers criminels et enfin et surtout, étant donné l'élargissement très dangereux des pouvoirs de la GRC aux termes de l'article 5 du projet de loi, mes collègues néo-démocrates et moi-même allons voter contre ce projet de loi à l'étape de la troisième lecture (1135) M. John Bryden (Ancaster—Dundas—Flamborough—Aldershot, Lib.): Monsieur le Président, le député d' ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opposite suggested because' ->

Date index: 2023-01-06
w