Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artificial feel
Artificial feel system
Disasters
Feel simulator system
Leader of the opposition
Not to feel at home
Opposition
Political opposition
Torture

Vertaling van "opposite not feel " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
artificial feel | artificial feel system | feel simulator system

sensation musculaire


artificial feel | artificial feel system | feel simulator system

sensation musculaire


dewlap feel,brisket feel,feeling the dewlap

maniement du fanon




Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, ...[+++]


Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gende ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement u ...[+++]


Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may preced ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était consta ...[+++]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Would the hon. member opposite not feel awkward, as I will feel awkward, to see new Canadians taking a new oath of citizenship for which this parliament has had no debate?

Le député ne se sentirait-il pas gêné, et je sais que ce serait mon cas, de voir de nouveaux Canadiens prêter un nouveau serment de citoyenneté qui n'aurait fait l'objet d'aucun débat au Parlement?


Why does my colleague opposite not feel guilty about the fact that his government is collaborating and participating in missions with people and governments that use cluster munitions?

Pourquoi mon collègue d'en face ne se sent-il pas coupable de voir son gouvernement faire affaire et participer à des missions avec des gens et des gouvernements qui, eux, utilisent les armes à sous-munitions?


I fail to understand why my colleagues in the opposition would feel that it is not important for first nations people to have accountability and transparency the same as we do.

Je n'arrive pas à comprendre pourquoi les députés de l'opposition trouvent qu'il n'est pas important que les habitants des Premières Nations bénéficient du même niveau de responsabilité et de transparence que nous.


4. Reminds Turkey that in an inclusive, pluralist democracy all citizens should feel represented and that the majority has a responsibility to include the opposition and civil society in the decision-making process; also reminds the opposition parties of their responsibility to do their part to create a democratic political culture with respect for diverse views and opinions;

4. rappelle à la Turquie que, dans une démocratie intégrative et pluraliste, tous les citoyens devraient se sentir représentés et que la majorité est tenue d'associer l'opposition et la société civile au processus décisionnel; rappelle également aux partis d'opposition le rôle qu'il leur incombe de jouer pour instaurer une culture politique démocratique dans le respect des divergences de points de vue et d'opinion;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Reminds Turkey that in an inclusive, pluralistic democracy all citizens should feel represented and that the majority has a responsibility to include opposition and civil society in the decision-making process; underlines that while the government and the ruling parliamentary majority have a particular responsibility for improving the rule of law in Turkey, opposition parties, civil society organisations and the media should also play their part in creating a democratic political culture that embodies respect for differing views a ...[+++]

4. rappelle à la Turquie que, dans une démocratie intégrative et pluraliste, tous les citoyens devraient se sentir représentés et la majorité est tenue d'associer l'opposition et la société civile au processus décisionnel; souligne que, bien que ce soit au gouvernement et à la majorité parlementaire au pouvoir qu'il incombe au premier chef d'améliorer l'état de droit en Turquie, les partis de l'opposition, les organisations de la société civile et les médias devraient aussi avoir un rôle à jouer dans la mise en place d'une culture po ...[+++]


6. Reminds Turkey that in an inclusive, pluralist democracy all citizens should feel represented and that the majority has a responsibility to include the opposition and civil society in the decision-making process; also reminds the opposition parties of their responsibility to do their part to create a democratic political culture with respect for diverse views and opinions;

6. rappelle à la Turquie que, dans une démocratie intégrative et pluraliste, tous les citoyens devraient se sentir représentés et que la majorité est tenue d'associer l'opposition et la société civile au processus décisionnel; rappelle également aux partis d'opposition le rôle qu'il leur incombe de jouer pour instaurer une culture politique démocratique dans le respect des divergences de points de vue et d'opinion;


7. Reminds Turkey that in an inclusive, pluralist democracy all citizens should feel represented and that the majority has a responsibility to include the opposition and civil society in the decision-making process; also reminds the opposition parties of their responsibility to do their part to create a democratic political culture with respect for diverse views and opinions;

7. rappelle à la Turquie que, dans une démocratie intégrative et pluraliste, tous les citoyens devraient se sentir représentés et que la majorité est tenue d'associer l'opposition et la société civile au processus décisionnel; rappelle également aux partis d'opposition le rôle qu'il leur incombe de jouer pour instaurer une culture politique démocratique dans le respect des divergences de points de vue et d'opinion;


They do not just attack the credibility of other opposition parties, feeling as they do that they alone have a monopoly on the truth, they tell us that Elections Canada is an imperfect institution.

En plus d'attaquer la crédibilité des autres partis d'opposition, parce que les conservateurs présument qu'uniquement eux détiennent la vérité, ils font valoir qu'Élections Canada n'est pas une institution infaillible.


I am sure there are members opposite who feel as badly about supporting some of the parties on this side of the House as some of the people who support us would feel about supporting government members on the other side. People should be free to give where their heart is and to the party they support, but they should not be forced to use their tax dollars to support political processes that they may not endorse (1805) [Translation] Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Mr. Speaker, I am very pleased to speak today on this group of amendments, among which we find ...[+++]

Les gens devraient être libres de faire des dons à qui bon leur semble et au parti qu'ils appuient, mais ils ne devraient pas être obligés de soutenir, par le biais des deniers publics, des idées politiques qu'ils n'appuient peut-être pas (1805) [Français] M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, je suis très heureux de prendre la parole aujourd'hui sur ce groupe d'amendements dans lequel on retrouve la motion n 11.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I do not really approve of the atmosphere of self-satisfaction that is evident in the wake of Monterrey. Quite the opposite, I feel that Monterrey fell far short of what was required and of the targets we needed to achieve.

- (IT) Madame la Présidente, chers collègues, je ne partage pas vraiment l'atmosphère d'autosatisfaction générée par Monterrey ; au contraire, je crois que Monterrey a été en dessous des besoins et des ambitions nécessaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opposite not feel' ->

Date index: 2024-04-08
w