Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-logging faction
Anti-logging side
Antilogging faction
Antilogging side
Attributable risk percent
Communicate with anti-mining lobbyists
Communicate with those opposing mining
Communicating with those opposing mining
Etiological faction
Flat engine
H.O. engine
Horizontally-opposed cylinder engine
Horizontally-opposed engine
Interface with anti-mining lobbyists
Opponent
Opposability against third parties
Opposability to third parties
Opposed decision
Opposed judgment
Opposed piston engine
Opposed-piston engine
Opposed-type engine
Opposer
Opposing factions
Opposing mark
Opposing party
Opposing trade mark
Population attributable risk
Population attributable risk proportion

Traduction de «opposing factions » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


anti-logging faction [ anti-logging side | antilogging faction | antilogging side ]

camp opposé à l'exploitation forestière [ adversaires de l'exploitation forestière ]


horizontally-opposed engine | opposed-type engine | horizontally-opposed cylinder engine | opposed piston engine | flat engine | H.O. engine

moteur à cylindres horizontaux opposés | moteur plat | moteur à cylindres opposés | moteur à pistons opposés








communicate with anti-mining lobbyists | communicating with those opposing mining | communicate with those opposing mining | interface with anti-mining lobbyists

interagir avec des opposants à une exploitation minière


opposed piston engine | opposed-piston engine

moteur à pistons opposés


opposability to third parties [ opposability against third parties ]

opposabilité au tiers


etiological faction | attributable risk percent | population attributable risk | population attributable risk proportion

fraction étiologique du risque | proportion de cas dus au facteur | fraction attribuable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. whereas there is evidence of summary extrajudicial executions and other forms of human rights violations committed by forces opposing the Assad regime; whereas up to 2 000 different factions are fighting the Assad regime, including many organised criminal elements; whereas the presence and infiltration of al-Qaeda-linked militant groups such as ISIS and Jabhat al-Nusra, also including many fighters of foreign and EU origin with a radical Islamist agenda, is increasing; whereas radicalisation is a big danger in the region;

C. considérant qu'il est prouvé que des groupes d'opposants au régime de Bachar al-Assad ont procédé à des exécutions sommaires et ont perpétré d'autres violations des droits de l'homme; considérant que près de 2 000 factions différentes luttent contre le régime de Bachar al-Assad et que bon nombre d'entre elles appartiennent à la criminalité organisée; considérant que la présence et l'infiltration de groupes militants liés à Al-Qaïda, tels que l'EIIL et le Front al-Nousra, comprenant également de nombreux combattants d'origine étr ...[+++]


No one, I feel, will dispute the willingness to reach agreement, as demonstrated by President Ramos Horta, among many others, and I am sure that even after this attack President Ramos Horta will lead any work that is required to find a political agreement between the opposing factions to settle differences in a democratic, non-violent manner.

Personne, je crois, ne remettra en cause la volonté de trouver un accord, comme l’ont démontré le Président Ramos-Horta et beaucoup d’autres, et je suis sûr que même après cette attaque il entreprendra tout le travail nécessaire pour trouver un accord politique entre factions opposées afin de régler les différends de manière démocratique et non-violente.


My meeting with Mr Abbas, the President of the Palestinian Authority, was originally scheduled to take place in Ramallah, but, because of increasing hostilities between Fatah and Hamas, he asked me to visit him at his official residence in Gaza, where he was trying to mediate between the opposing factions, and that is what I did.

Ma réunion avec M. Abbas, le président de l'Autorité palestinienne, devait à l'origine se dérouler à Ramallah mais, en raison des hostilités croissantes entre le Fatah et le Hamas, il m'a demandé de le rencontrer à sa résidence officielle de Gaza, depuis laquelle il tentait de servir de médiateur intermédiaire entre les factions opposantes, et c'est ce que j'ai fait.


These measures will help to build up trust between opposing factions.

Nous nous félicitons naturellement de ces évolutions. Ces mesures aideront à rétablir la confiance entre les factions rivales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As Speaker, I am duty bound to be concerned with my obligation to balance as best I can the opposing principles that are at the core of our parliamentary system — to permit the transaction of business in a timely manner while at the same time preserving the right of opposing factions to be properly heard.

En tant que Président je dois constamment tenir compte de mon obligation d'équilibrer le mieux possible les principes opposés qui sont au cœur même de notre système parlementaire — et permettre que les activités soient menées en temps opportun tout en préservant le droit des factions opposées d'être entendues.


Thereafter we will be out campaigning for the entry into force inside the Member States where referenda are to be held, including in France – to oppose certain factions of the left – and in Britain, where we will be fighting to oppose the right.

Par la suite, nous militerons pour l’entrée en vigueur en menant des campagnes dans les États membres qui organisent des référendums, y compris en France - pour faire opposition à certaines fractions de la gauche - et en Grande-Bretagne, où nous nous opposerons à la droite.


The gesture made by Congress delegates was as much political as religious, as there were two opposing factions.

Le geste posé par les congressistes était autant politique que religieux car deux factions s'affrontaient.


I would have thought that in 12 years, if this government and the government before had really wanted to do something to drive this to resolution, as she said, they would have insisted that these two opposing factions would have got together and had an independent study done, which is what the Bloc and the Reform have been calling for for a year and a half.

J'aurais cru que, en douze ans, si le gouvernement actuel et le gouvernement antérieur avaient vraiment voulu régler cette question, comme le prétend la députée, ils auraient insisté pour que les deux camps collaborent et commandent une étude indépendante, ce que réclament le Bloc et le Parti réformiste depuis un an et demi.


As Speaker, I am duty bound to be concerned with my obligation to balance as best I can the opposing principles that are at the core of our parliamentary system — to permit the transaction of business in a timely manner while at the same time preserving the right of opposing factions to be properly heard.

En tant que Président, je dois constamment tenir compte de mon obligation d'équilibrer le mieux possible les principes opposés qui sont au cœur même de notre système parlementaire — et permettre que les activités soient menées en temps opportun tout en préservant le droit des factions opposées d'être entendues.


However, as the member mentioned, some Canadians served under different flags, during other conflicts, notably with the opposing factions during the Spanish civil war.

Mais comme l'a fait remarquer l'honorable député, certains Canadiens ont servi au sein d'autres armées, lors d'autres conflits, notamment au sein des deux factions qui s'affrontèrent lors de la guerre civile d'Espagne.


w