Concerning the legal aspects, the committee on budgets has always defended the idea that the Information policy should remain a prerogative of the Commission as foreseen by the current provisions of the IIA of 6 May 1999 (article 37b).
So far, it strongly opposed every attempt from the Council for setting up a legal basis considers that the current Communication shou
ld not be the first step of a legislative process; the legislative financial statement it contains should remain purely indicati
...[+++]ve since the decision on the necessary appropriations is decided by the budgetary authority in the context of annual procedure.En ce qui concerne les aspects juridiques, la commission des budgets a toujours préconisé le maintien de la politique d'information à titre de prérogative de la Commission tout comme le dispose le texte afférent II A du 6 mai 1999 dans son article 37 ter. A ce jour, la Commis
sion s'est vivement opposée à toute tentative du Conseil visant à créer une base juridique et estime que la présente communication ne devrait pas constituer la première étape d'un processus législatif; la déclaration financière législative que contient cette communication devrait revêtir un caractère strictement indicatif d'autant que la décision relative aux crédit
...[+++]s nécessaires relève de l'autorité budgétaire dans le cadre de la procédure annuelle.