Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opportunities both within " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Attitudes Towards the Use of Both Official Languages within the Public Service of Canada

Attitudes face à l'utilisation des deux langues officielles dans la fonction publique du Canada


This concept is primitive because within clinical practice it is used in different contexts to refer to both arteries and veins of the periphery or exclusively of peripheral arteries and sometimes to describe just occlusive disease of the peripheral

maladie vasculaire périphérique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
China is facing a structural economic slowdown that will generate challenges and opportunities both within and outside China.

la Chine est confrontée à un ralentissement économique structurel qui sera source de défis et d'opportunités tant dans le pays qu'à l'extérieur.


Access to information will be a crucial determinant of any society's ability to respond to these new opportunities, and the closing of the "digital divide", both within and among our societies, will be of critical importance here.

L'accès à l'information sera déterminant dans la capacité d'une société de saisir ces nouvelles chances et le comblement du "fossé numérique" tant à l'intérieur de nos sociétés qu'entre les sociétés revêtira une importance capitale.


Legal instruments[51] should ensure that they view the Single Market as both their breeding ground and an opportunity for growth, instead of limiting themselves within national boundaries.

Les outils juridiques[51] doivent faire en sorte que le marché unique soit leur terreau de développement, voire leur horizon de croissance au lieu de les cantonner aux seuls territoires nationaux.


L. whereas territorial excellence brandings can contribute to the resilience and development of territorial economies, particularly in the most vulnerable regions, mountain regions and the outermost regions, by coordinating sets of high-quality goods (food and non-food) and services which are inextricably interlinked and which embody the specific characteristics of each territory and in particular its heritage (historical, cultural, geographical, etc); whereas assembled together within sets these goods and services are unique and generate revenue at territorial level opening up new opportunities ...[+++]

L. considérant que les marques d'excellence territoriales peuvent contribuer à renforcer et développer les économies territoriales, en particulier dans les zones les plus fragiles, dans les régions de montagne et les régions ultrapériphériques, en coordonnant des ensembles de biens (alimentaires et non alimentaires) et de services de qualité indissolublement liés les uns aux autres, foncièrement ancrés dans les spécificités de chaque territoire et notamment leur patrimoine (historique, culturel, géographique etc.); considérant que réunis entre eux au sein de paniers, ces biens et services sont non substituables, et sont créateurs de rentes territoriales offrant de nouvelles opportunités ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That will open up huge business and job creation opportunities, both within Europe and globally.

Cela ouvrira de grandes possibilités d’affaires et de création d’emplois, tant en Europe que dans le monde entier.


improve the quality of information and guidance on national, regional and local mobility opportunities and grant availability, targeting specific groups of learners, both within and outside the Union.

améliorent la qualité des informations et des conseils concernant les possibilités de mobilité et d'obtention d'une bourse aux niveaux national, régional et local, en visant des groupes d'apprenants ciblés, à la fois au sein et à l'extérieur de l'Union.


I believe that if these agreements are conceived gradually and in a concerted manner, within a rational and predictable framework, in order to promote trade and investment in this area, they will represent a real opportunity for the ACP countries, an opportunity both in terms of economic diversification and harmonious regional integration and in terms of real and successful integration within the world economy.

Je crois que si ces accords sont conçus de manière concertée et graduelle, dans un cadre rationnel et prévisible, pour promouvoir le commerce et les investissements dans cette zone, ils représenteront une réelle opportunité pour les pays ACP, opportunité à la fois en termes de diversification économique et d’intégration régionale harmonieuse et en termes d’insertion réelle et réussie dans l’économie mondiale.


We shall, moreover, also have the opportunity to discuss the individual policies both within the framework of our political groups and within the framework of our parliamentary committees, as well as other opportunities for discussion and cooperation with you.

De plus, nous aurons la possibilité de discuter des différentes politiques à la fois dans le cadre de nos groupes politiques et dans le cadre de nos commissions parlementaires. Nous aurons aussi d’autres occasions de discussion et de coopération avec vous.


“People” is a specific programme within the 7th Framework Programme and its basic objectives are to improve, both qualitatively and quantitatively, the professional opportunities available to researchers in Europe.

Le programme spécifique «Personnes» vise essentiellement à améliorer, qualitativement et quantitativement, les perspectives professionnelles des chercheurs en Europe.


Of course, I agree with Mrs Κratsa that the question of equal opportunities, as regards policy both within the company and outside, is one of the basic points.

Certes, je conviens avec Mme Kratsa que la question de l’égalité des chances, pour ce qui est de la politique interne aux entreprises, mais aussi externe, est un des points essentiels.




Anderen hebben gezocht naar : opportunities both within     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opportunities both within' ->

Date index: 2022-10-23
w