Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opinion and to articulate my feelings " (Engels → Frans) :

Exercising my right to stand today and add my voice to this debate, to share my opinion and to articulate my feelings is a privilege I will never take for granted.

Le droit d'intervenir aujourd'hui dans le présent débat, de faire connaître mon opinion et d'exprimer mes sentiments, est un privilège que je ne tiendrai jamais pour acquis.


He asked to me outright: " Why does this responsibility to ensure that other people's children are protected fall on my shoulders?" In my opinion, he was right to feel it was unfair.

Cet homme me demandait justement: «Pourquoi cette responsabilité d'assurer la protection des enfants des autres retombe-t-elle sur mes épaules?» Selon moi, il avait raison de juger cela injuste.


Every time we have a panel of guests, I seem to change my feelings or certainly my opinions on Canadian culture and its importance.

Chaque fois que nous recevons un groupe de témoins, je vois changer mes sentiments, ou certainement, mon opinion, au sujet de la culture canadienne et de son importance.


But if you ask my opinion and my feeling and my conviction, after all I have seen and heard, I think that all types of advertisement should be criminalized—all types, direct or indirect.

Par contre, si vous me demandez mon avis et mon impression, après tout ce que j'ai vu et entendu, je pense que tout type de communication devrait être criminalisé — qu'elle soit directe ou indirecte.


Mr. Chair, it was my opinion or my feeling that the opposition wanted to have the minister here as soon as possible.

Monsieur le président, je croyais que l'opposition souhaitait recevoir la ministre le plus tôt possible.


The debate, in my opinion, will remain open in each country, and my feeling is that it is the general debate on Clean Development Mechanisms and the capacity to absorb them and direct them under good conditions, independently of this text, which is in question.

Le débat, à mon avis, restera ouvert dans chaque pays et mon sentiment est que c’est le débat général sur les mécanismes de développement propres et la capacité à les absorber et à les orienter dans de bonnes conditions, indépendamment de ce texte, qui est en cause.


– Mr Watson has, in my opinion, already broadly expressed a feeling that is shared by us all.

- M. Watson, me semble-t-il, a déjà largement exprimé un sentiment commun.


– Mr Watson has, in my opinion, already broadly expressed a feeling that is shared by us all.

- M. Watson, me semble-t-il, a déjà largement exprimé un sentiment commun.


It is not courtesy which has prompted us to stay until the end of the debate, Mr Beazley: Commissioner Barnier and myself have stayed to hear your opinions, your convictions and your feelings, for it is my opinion that, if we are to build Europe, Parliament and the Commission must do so together.

Monsieur Beazley, nous ne sommes pas restés par politesse ; le commissaire Barnier et moi sommes restés également pour connaître vos opinions, vos passions et vos humeurs, parce que pense que si nous devons construire une Europe, nous devons le faire ensemble, Parlement et Commission.


It is not courtesy which has prompted us to stay until the end of the debate, Mr Beazley: Commissioner Barnier and myself have stayed to hear your opinions, your convictions and your feelings, for it is my opinion that, if we are to build Europe, Parliament and the Commission must do so together.

Monsieur Beazley, nous ne sommes pas restés par politesse ; le commissaire Barnier et moi sommes restés également pour connaître vos opinions, vos passions et vos humeurs, parce que pense que si nous devons construire une Europe, nous devons le faire ensemble, Parlement et Commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opinion and to articulate my feelings' ->

Date index: 2022-11-10
w