Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opinion actually happens " (Engels → Frans) :

In terms of the disconnect between the public's perception and what actually happens on the ground, I distributed a list of academic articles and would urge you to read some of them, for example, Julian Roberts' article from 2003, in the Criminal Justice and Behaviour publication, a peer reviewed journal, entitled " Public Opinion and Mandatory Sentencing" .

Pour ce qui est de l'écart qui existe entre les perceptions de la population et ce qui se passe vraiment sur le terrain, j'ai distribué une liste d'articles de revues universitaires et vous invite vivement à en lire quelques-uns, par exemple, l'article de Julian Roberts de 2003, publié dans le magazine Criminal Justice and Behaviour, une revue examinée par les pairs, et intitulé « Public Opinion and Mandatory Sentencing » (L'opinion publique et les peines obligatoires).


We made changes with respect to ID theft, as you know, and again, in my opinion, it's updating the Criminal Code to reflect what's actually happening out there.

Nous avons apporté des changements en ce qui concerne le vol d'identité, comme vous le savez, et selon moi ces changements modernisent le Code criminel pour refléter ce qui se passe actuellement chez nous. Nous avons modifié, par exemple, les procédures de libération sous caution.


But many conventions are simply what one might call a condensation of expert opinion on what actually happened in the past, and that is open to contestation.

Mais de nombreuses conventions correspondent tout simplement à ce qu'on pourrait appeler un condensé des opinions d'experts sur ce qui s'est produit par le passé, si bien qu'elles peuvent être contestées.


These rights are necessary so that people can express their views, in other words, enjoy the freedom of opinion, the right to free assembly and freedom of speech without being labelled as fascists, as actually happened here today in this chamber, or shot in the eye, intimidated by police brutality, maltreated, put in prison or subjected to sham criminal proceedings.

Ces droits sont nécessaires pour permettre aux gens d’exprimer leurs opinions, de jouir de la liberté de pensée, du droit de rassemblement et de la liberté de parole sans être traités de fascistes, comme cela s’est produit aujourd’hui même au sein de cette Assemblée, ou sans recevoir une balle dans l’œil, subir les brutalités de la police, se faire maltraiter, jeter en prison ou devoir se défendre contre des actions en justice abusives.


If we have to go through the process and the discipline of explaining in an objective way to our constituents what the nature of an argument is, we are unlikely to be led astray unless the government itself has wandered astray from where public opinion actually happens to be (2055) Mr. Tom Lukiwski: Mr. Chair, I am a little torn on the issue of citizen referendums.

Si nous devons nous astreindre à l'exercice qui consiste à expliquer objectivement un point de vue à nos électeurs, il est peu probable que nous nous écartions du droit chemin, à moins que le gouvernement se soit écarté du droit chemin dicté par l'opinion publique (2055) M. Tom Lukiwski: Monsieur le président, je suis quelque peu déchiré sur la question des référendums citoyens.


– Although it is regrettable that 14 Member States have had to have reasoned opinions, I am, at least, delighted that the Commission is taking forceful infringement proceedings, because at the moment we have had a complete gap between the letter of the legislation and what is actually happening.

– (EN) Même s’il est regrettable que 14 États membres ont du délivrer des avis motivés, au moins, je suis ravi que la Commission engage des procédures d’infraction massives car à l’heure actuelle, nous sommes face à une divergence totale entre la lettre de la législation et ce qui se passe réellement.


– Although it is regrettable that 14 Member States have had to have reasoned opinions, I am, at least, delighted that the Commission is taking forceful infringement proceedings, because at the moment we have had a complete gap between the letter of the legislation and what is actually happening.

– (EN) Même s’il est regrettable que 14 États membres ont du délivrer des avis motivés, au moins, je suis ravi que la Commission engage des procédures d’infraction massives car à l’heure actuelle, nous sommes face à une divergence totale entre la lettre de la législation et ce qui se passe réellement.


To the first question, I am not disregarding anyone's opinion; I am only explaining what I believe are the incredible benefits of a sensible deployment of SMS In theory, as opposed to what is actually happening, because you can't comment on that.

Pour la première question, je ne passe outre à l'avis de personne; je ne fais qu'expliquer ce qui selon moi constitue d'incroyables avantages à un déploiement sensé du SMS. En théorie, par opposition à ce qui se passe réellement, parce que vous ne pouvez pas faire de commentaire là-dessus.


In my opinion, what has actually happened is that they have changed the plan of Sharon and his successor Olmert into elections, in the interest of further disengagement from the West Bank area, thereby preserving the religious identity of Israel.

À mon avis, ce qui s’est réellement passé, c’est qu’ils ont transformé le plan de Sharon et de son successeur Olmert en élections, dans l’intérêt d’un plus grand désengagement de la Cisjordanie, préservant ainsi l’identité religieuse d’Israël.


I will readily concede, though, that you have tried to make the best of it, and it really is a great shame that we in this House are in two minds about it and that opinions differ on it, with the result that the proposals Mr Rocard has made in his report on the qualitative improvement of the selection procedure cannot be discussed in isolation from the question of what actually happens if fundamental changes are made.

Je vous concède volontiers que vous avez essayé de faire pour un mieux, et il est vraiment regrettable que nous soyons divisés sur cette question dans cette Assemblée et que les avis divergent, avec pour résultat que les propositions que M. Rocard avance dans ce rapport sur l’amélioration qualitative de la procédure de sélection ne peuvent être dissociées de la question de savoir ce qui va réellement se passer si des changements radicaux sont apportés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opinion actually happens' ->

Date index: 2025-09-21
w