We understand the process of gathering evidence leading to the laying of charges and due process, and we understand the benefits of that, but I think Canadians would be interested in what we have done to shorten the approval cycle within the operating laws of this country so that there can be a rapid deployment when necessary, when circumstances, on occasion, may require.
Nous comprenons le processus d'enquête qui mène au dépôt d'accusations et le cours normal de la loi, et nous en comprenons les bienfaits, mais je pense que les Canadiens aimeraient savoir ce que nous avons fait pour réduire le cycle d'approbation en application des lois du pays, de sorte qu'il soit possible de déployer les agents rapidement quand c'est nécessaire, selon les circonstances.