Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "operations nevertheless they " (Engels → Frans) :

3. Notes that the agreement on the European Fund for Strategic Investments (EFSI) results in cuts in the Connected Europe Facility (CEF); welcomes the initiative seeking to boost the involvement of the private sector in funding transport projects by means of innovative financial instruments; notes, however, that some projects are less attractive for this type of operator as they yield too low or uncertain a return on investment; nevertheless, recalls that the purpose of the EFSI is to corre ...[+++]

3. constate que l'accord sur le Fonds européen pour les investissements stratégiques (FEIS) suppose une réduction des ressources du Mécanisme pour l'interconnexion en Europe (MIE); se félicite de l'initiative consistant à mobiliser davantage le secteur privé dans le financement de projets de transport via le recours aux instruments financiers innovants; rappelle cependant que certains projets sont moins attrayants pour ce type d'acteurs en raison d'un retour sur investissement trop faible et/ou incertain; rappelle toutefois que l'objectif du FEIS est de remédier aux défaillances du marché dans les secteurs présentant un profil risque- ...[+++]


Solving conflicts that cause human suffering is not the task of humanitarian responders. Nevertheless, humanitarian actors need to understand the political and socio-economic environment in which they operate.

Si la mission des acteurs humanitaires n’est pas de résoudre les conflits qui sont à l’origine des souffrances humaines, ils doivent néanmoins comprendre l’environnement politique et socioéconomique dans lequel ils évoluent.


37. Recognises that companies increasingly operate in fragile states and that they have a duty of care to protect their staff from conflict, terrorism and organised crime; insists, nevertheless, that companies have an equal duty to ensure that security arrangements do not prejudice peace or the security of others in the places where they operate, which can open them up to accusations of complicity in human rights violations; calls on the Commission and the Member States ...[+++]

37. reconnaît que les entreprises opèrent de plus en plus dans des États fragiles et qu'elles ont l'obligation de protéger leur personnel contre les conflits, le terrorisme et la criminalité organisée; insiste néanmoins sur le fait que les entreprises sont également tenues de veiller à ce que leurs dispositifs de sécurité ne portent pas préjudice à la paix ou à la sécurité d'autres personnes là où elles exercent leurs activité et de ne pas prêter le flanc à des accusations de complicité d'atteintes aux droits de l'homme; invite la Commission et les États membres à assurer une adoption plus large des principes internationaux en matière ...[+++]


38. Recognises that companies increasingly operate in fragile states and that they have a duty of care to protect their staff from conflict, terrorism and organised crime; insists, nevertheless, that companies have an equal duty to ensure that security arrangements do not prejudice peace or the security of others in the places where they operate, which can open them up to accusations of complicity in human rights violations; calls on the Commission and the Member States ...[+++]

38. reconnaît que les entreprises opèrent de plus en plus dans des États fragiles et qu'elles ont l'obligation de protéger leur personnel contre les conflits, le terrorisme et la criminalité organisée; insiste néanmoins sur le fait que les entreprises sont également tenues de veiller à ce que leurs dispositifs de sécurité ne portent pas préjudice à la paix ou à la sécurité d'autres personnes là où elles exercent leurs activité et de ne pas prêter le flanc à des accusations de complicité d'atteintes aux droits de l'homme; invite la Commission et les États membres à assurer une adoption plus large des principes internationaux en matière ...[+++]


Nevertheless, operators approved in accordance with Article 7 of Commission Regulation (EC) No 952/2006 of 29 June 2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 318/2006 as regards the management of the Community market in sugar and the quota system should be able to apply for import licences for tariff quotas, irrespective of whether or not they have been involved in trade with third countries.

Néanmoins, il convient de permettre aux opérateurs agréés conformément à l’article 7 du règlement (CE) no 952/2006 de la Commission du 29 juin 2006 portant modalités d'application du règlement (CE) no 318/2006 du Conseil en ce qui concerne la gestion du marché intérieur du sucre et le régime des quotas , de présenter des demandes de certificats d’importation au titre des contingents tarifaires, qu’ils aient ou non participé à des échanges avec des pays tiers.


The national governments, with different emphases, of course, therefore have to carry out balancing operations. Nevertheless, they would prefer another protagonist such as the European Union to be more involved.

Les gouvernements nationaux doivent donc s’adonner à des exercices d’équilibre, avec des variantes d’intensité évidemment, mais ils préféreraient une plus grande présence d’un autre acteur comme l’Union européenne.


The national governments, with different emphases, of course, therefore have to carry out balancing operations. Nevertheless, they would prefer another protagonist such as the European Union to be more involved.

Les gouvernements nationaux doivent donc s’adonner à des exercices d’équilibre, avec des variantes d’intensité évidemment, mais ils préféreraient une plus grande présence d’un autre acteur comme l’Union européenne.


The regional programmes should be seen as a laboratory for experimentation offering the regions a chance to test new ideas in ways that may not always be possible in the mainstream Structural Funds programmes. Nevertheless, the ultimate aim should be to transfer successful results to the operational programmes where they can be replicated on a wider scale.

Les programmes régionaux doivent être considérés comme un laboratoire d'expérimentation donnant aux régions l'occasion de tester de nouvelles idées selon des modalités qui ne sont pas toujours possibles dans le cadre des programmes principaux des Fonds structurels, étant entendu que l'objectif ultime consiste à transférer les bons résultats aux programmes opérationnels où ils pourront être reproduits à plus grande échelle.


The regional programmes should be seen as a laboratory for experimentation offering the regions a chance to test new ideas in ways that may not always be possible in the mainstream Structural Funds programmes. Nevertheless, the ultimate aim should be to transfer successful results to the operational programmes where they can be replicated on a wider scale.

Les programmes régionaux doivent être considérés comme un laboratoire d'expérimentation donnant aux régions l'occasion de tester de nouvelles idées selon des modalités qui ne sont pas toujours possibles dans le cadre des programmes principaux des Fonds structurels, étant entendu que l'objectif ultime consiste à transférer les bons résultats aux programmes opérationnels où ils pourront être reproduits à plus grande échelle.


WHEREAS CEREALS MUST NORMALLY BE OFFERED UNDER THE PRICE CONDITIONS RULING IN THE AREA OF STORAGE ; WHEREAS , NEVERTHELESS , IN ORDER TO FACILITATE DISPOSAL AND TO AVOID STORAGE COSTS , IT SHOULD BE POSSIBLE , IN EXCEPTIONAL CASES , TO OFFER THE CEREALS UNDER PRICE CONDITIONS RULING AT A MARKETING CENTRE WHERE THEY ARE NOT STORED ; WHEREAS THE REIMBURSEMENT OF CERTAIN TRANSPORT COSTS IS NEEDED TO ENABLE SUCH SALES OPERATIONS TO TAKE PLACE ;

CONSIDERANT QUE LES CEREALES DOIVENT NORMALEMENT ETRE OFFERTES AUX CONDITIONS DE PRIX DE L'ENDROIT OU ELLES SONT ENTREPOSEES ; QU'IL EST INDIQUE , TOUTEFOIS , AFIN DE FACILITER L'ECOULEMENT ET D'EVITER DES FRAIS DE STOCKAGE , DE PREVOIR LA POSSIBILITE D'OFFRIR , DANS DES CAS EXCEPTIONNELS , LES CEREALES A DES CONDITIONS DE PRIX APPLICABLES DANS UN CENTRE DE COMMERCIALISATION OU ELLES NE SONT PAS ENTREPOSEES ; QUE LE REMBOURSEMENT DE CERTAINS FRAIS DE TRANSPORT EST NECESSAIRE AFIN DE PERMETTRE LA REALISATION DE TELLES OPERATIONS DE VENTE ;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'operations nevertheless they' ->

Date index: 2022-04-20
w