I worry that we may be creating relatively high, not necessarily inappropriate, regulatory standards for our friends in the toy and other product industries to comply with but, in fact, the operators that are operating in the grey or black market will be less hard to ascertain or deal with, and hence we may in fact just be constraining a legitimate supply in return for an utterly illegitimate supply and do not increase safety for kids or young people at all.
J'ai peur que nous ne soyons en train d'élaborer des normes réglementaires relativement strictes, pas nécessairement inappropriées, auxquelles nos amis de l'industrie du jouet et d'autres produits devront se soumettre, mais en fait, il sera plus facile de s'attaquer aux exploitants qui participent au marché gris ou au marché noir. Il est possible que nous soyons en train de restreindre un approvisionnement légitime au profit d'un autre, entièrement illégitime, sans aucun gain en matière de sécurité pour les enfants ou les jeunes.