Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op RESTORE HOPE
Operation RESTORE HOPE
Operation Restore Hope

Vertaling van "operation hopefully next " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Operation RESTORE HOPE [ Op RESTORE HOPE ]

opération RESTORE HOPE [ Op RESTORE HOPE ]




Overcoming the Somalia Syndrome - Operation Rekindle Hope

Dépasser le syndrome somalien : «Opération ranimer l'espoir»


Symposium on Agri-Food Co-operatives into the Next Millennium

Symposium sur les coopératives agroalimentaires à l'aube du nouveau millénaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Our first priority this year was to work with the Department of Transport to assume responsibility, hopefully next year, for the operation of the St. Lawrence Seaway.

Cette année, notre priorité a été de travailler avec le ministère des Transports afin de pouvoir assumer la responsabilité du fonctionnement de la Voie maritime du Saint-Laurent.


What I am asking you, Mr. Speaker, is, if I can get the hundred signatures in the next day or two—and I would hope to have the co-operation of the opposition parties in this—can my bill remain on the order of precedence and come up on Friday, as it is currently scheduled to do?

Ce que je vous demande, monsieur le Président, c'est ceci. Si je peux obtenir la centaine de signatures d'ici un jour ou deux—et j'espère pouvoir compter sur la coopération des partis d'opposition à cet égard—le projet de loi peut-il demeurer sur la liste de priorité et être étudié vendredi comme cela est maintenant prévu?


I want to say to you, Mr. Speaker, that I hope there will be opportunities over the next few years to debate how the House might evolve and how the rules of the House and the operations might evolve.

J'espère, monsieur le Président, que nous aurons la possibilité ces prochaines années de débattre de l'évolution de la Chambre, de ses règles et de son fonctionnement.


What I am asking you, Mr. Speaker, is, if I can get the hundred signatures in the next day or two—and I would hope to have the co-operation of the opposition parties in this—can my bill remain on the order of precedence and come up on Friday—

Ce que je vous demande, monsieur le Président, c'est ceci. Si je peux obtenir la centaine de signatures d'ici un jour ou deux—et j'espère pouvoir compter sur la coopération des partis d'opposition à cet égard—le projet de loi peut-il demeurer sur la liste de priorité et être étudié vendredi comme c'est maintenant prévu?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is our hope that the areas of concern outlined in these observations will be thoroughly canvassed during the review of the operation of sections 25.1-25.4, at both the federal and provincial levels, within the next three years.

Nous espérons que les motifs d'inquiétude que nous avons exprimés dans nos observations seront soigneusement examinés au cours de l'examen du fonctionnement des articles 25.1 à 25.4, à l'échelle fédérale et à l'échelle provinciale, au cours des trois prochaines années.


12. Hopes that the system to define key performance indicators and the benchmarking system plan set in 2012 is already fully operational; expects the annual activity report next year to assess in detail the improvements achieved by that system;

12. espère que le système permettant de définir les indicateurs clés de performance ainsi que le système d'étalonnage qui devait être mis en place en 2012 sont déjà pleinement opérationnels; souhaite que le rapport annuel d'activité de l'année prochaine évalue de façon détaillée les améliorations apportées par ce système;


Draws attention to the requirement to consult the general public through organisations representing civil society and NGOs in order to reflect their proposals, and stresses that the participation of civil society helps to legitimise the decision-making process; notes that the efforts to involve the public in the preparations for the operational programmes for the period 2007-2013 were not as successful as hoped for; calls on the Commission to identify good practices and to facilitate their application with a view to improving public involvement ahead of the next programmi ...[+++]

rappelle l'obligation d'une consultation publique des citoyens à travers les organisations représentatives de la société civile et les ONG, afin de tenir compte de leurs propositions, et insiste sur le fait que la participation de la société civile favorise la légitimation du processus de décision; constate que les efforts visant à assurer la participation publique dans la phase préparatoire des programmes opérationnels pour la période 2007-2013 n'ont pas été aussi concluants que prévu; invite la Commission à identifier les bonnes pratiques et à faciliter leur application afin d'améliorer la participation des citoyens lors de la prochaine période de progra ...[+++]


In view of these technical and financial efforts, the European Parliament deserves to be kept fully informed of the progress and of the difficulties that exist in the transition to the new system. A deadline should be set – as you said, Mr Coelho – to test the new system and check that it will be fully operational – as we all hope – in September next year, as agreed during the Justice and Home Affairs Council Meeting on 6 June.

Ces efforts techniques et financiers méritent que le Parlement européen soit pleinement informé des progrès et des difficultés qui existent dans la transition vers le nouveau système et qu’il soit fixé une date limite – vous l’avez indiqué, Monsieur le Rapporteur – pour tester le nouveau système et vérifier qu’il sera pleinement opérationnel – nous l’espérons – en septembre de l’année prochaine, comme cela a été convenu lors du Conseil des ministres de la justice et des affaires intérieures du 6 juin dernier.


It is not guaranteed, but on this basis we could perhaps reach an agreement at first reading, which would enable us to make this fund operational from the beginning of next year, as hoped for, I believe, by almost all the Members of this House. That is why I support Mr Cottigny’s position.

Ce n’est pas garanti, mais nous pourrions peut-être, sur cette base, obtenir un accord en première lecture, ce qui nous permettrait de rendre ce fonds opérationnel dès le début de l’année prochaine, ainsi que le souhaite, je pense, la quasi-totalité des collègues de cette Assemblée. C’est la raison pour laquelle je soutiens la position de Jean-Louis Cottigny.


So I sincerely ask you, ladies and gentlemen, to give serious consideration to the rights of consumers, to the question of the proper protection of consumers and also bear in mind we are going to have a food and safety authority in operation hopefully next year.

Dès lors, je vous demande sincèrement de prendre sérieusement en considération les droits des consommateurs, la protection adéquate des consommateurs, ainsi que de garder à l'esprit que l'année prochaine - je l'espère - une Autorité de la sécurité alimentaire sera opérationnelle.




Anderen hebben gezocht naar : op restore hope     operation restore hope     operation hopefully next     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'operation hopefully next' ->

Date index: 2024-10-17
w