Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LTRO
Longer-term refinancing operation
TLTRO
Targeted longer-term refinancing operation

Vertaling van "operation even longer " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
targeted longer-term refinancing operation | TLTRO [Abbr.]

opération de refinancement à long terme cibe


longer-term refinancing operation | LTRO [Abbr.]

opération de refinancement à plus long terme | ORLT [Abbr.]


Regulation respecting safety measures in mines no longer in operation

Règlement sur les mesures de sécurité dans les mines inexploitées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It has come to this the Canadian economy can no longer sustain any labour disruptions to port operations, even a day or two is becoming too costly.

Nous en sommes au point où l'économie canadienne ne peut plus soutenir des interruptions de travail dans les ports, ne serait-ce qu'une journée ou deux, car cela est devenu trop coûteux.


It has come to this—the Canadian economy can no longer sustain any labour disruptions to port operations, even a day or two is becoming too costly.

La situation est telle que l'économie canadienne ne peut plus endurer la moindre perturbation ouvrière dans l'exploitation des ports, même d'une journée ou deux, car c'est devenu trop coûteux.


What I am interested in are results. We are worried, extremely worried, because the worst thing that could happen is that we carry out stress tests in the near future and get the kinds of results which will provide the perfect excuse for many of the operators of very old power plants, including those in the area where I live, to keep them in operation even longer, instead of closing them.

Ce qui m’importe, ce sont les résultats; et je suis préoccupée, très préoccupée, car le pire qui pourrait arriver serait que les résultats des tests de résistance qui auront lieu sous peu fournissent en fait à de nombreux exploitants de centrales très anciennes, y compris dans la région dans laquelle je vis, l’excuse parfaite pour prolonger l’activité de ces centrales plutôt que de les fermer.


Currently it takes on average four days for EU customers to switch their mobile operator and seven days to switch their fixed operator while keeping the same phone number, with some customers facing even longer delays.

Dans l'UE, il faut actuellement quatre jours en moyenne pour changer d'opérateur de téléphonie mobile et sept jours pour changer d'opérateur de téléphonie fixe tout en conservant le même numéro, et les délais sont encore plus longs pour certains abonnés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Many facilities operate for 40 to 60 years, or in some cases even longer.

Beaucoup de ces installations sont en exploitation durant 40 à 60 ans.


In addition, where a public service operator makes investments in infrastructure or in rolling stock and vehicles which are exceptional in the sense that both concern high amounts of funds, and provided the contract is awarded after a fair competitive tendering procedure, an even longer extension should be possible.

Par ailleurs, lorsqu'un opérateur de service public réalise des investissements dans des infrastructures ou du matériel roulant et des véhicules qui ont un caractère exceptionnel en ce sens que ces investissements nécessitent des fonds importants, et pour autant que le contrat soit attribué à l'issue d'une procédure de mise en concurrence équitable, le contrat en question devrait pouvoir être prorogé pour une période encore plus longue.


points out that the EU should continue to stress that compliance with the Copenhagen criteria includes having in place a fully functioning judiciary, capable of prosecuting trials for breaches of humanitarian law, even when the framework of the Tribunal is no longer operational; calls on the Council to set forth clear norms for evaluating the performance of the judiciary in the countries of the Western Balkans after the Tribunal's term comes to an end, inter alia so as to ensure that conditio ...[+++]

souligne que l'Union devrait continuer à insister sur le fait que le respect des critères de Copenhague inclut l'existence d'un système judiciaire pleinement opérationnel, en mesure de traiter des procès pour violations du droit humanitaire, même lorsque le cadre du Tribunal ne sera plus opérationnel; demande au Conseil de fixer des normes précises pour l'évaluation de la performance de l'appareil judiciaire dans les pays des Balkans occidentaux au terme du Tribunal, notamment en vue de garantir que les conditions de détention sont conformes aux normes internationales et que les peines prononcées par le Tribunal sont respectées, et appe ...[+++]


I would again like a definite answer about something I cannot comprehend, namely why you decided against this facility, which, in this year alone, could demonstrate with what commitment we are working on a pro-active Mediterranean policy, whereas – as we learned from our experience with the foundation of the ‘Bank for Eastern Europe’ – a bank or its subsidiary needs a longer period of time even to become operational, and is much more expensive in terms of personnel and budget allocations.

Je ne peux pas comprendre - et je vous redemande une réponse concrète - pourquoi vous n’avez pas opté pour cette solution, alors que cela pourrait montrer, cette année encore, avec quel engagement nous œuvrons pour une politique méditerranéenne active, tandis qu’une banque ou une filiale prend plus de temps - nous en avons fait l’expérience en créant la banque de l’Europe orientale - avant d’être opérationnelle.


I would again like a definite answer about something I cannot comprehend, namely why you decided against this facility, which, in this year alone, could demonstrate with what commitment we are working on a pro-active Mediterranean policy, whereas – as we learned from our experience with the foundation of the ‘Bank for Eastern Europe’ – a bank or its subsidiary needs a longer period of time even to become operational, and is much more expensive in terms of personnel and budget allocations.

Je ne peux pas comprendre - et je vous redemande une réponse concrète - pourquoi vous n’avez pas opté pour cette solution, alors que cela pourrait montrer, cette année encore, avec quel engagement nous œuvrons pour une politique méditerranéenne active, tandis qu’une banque ou une filiale prend plus de temps - nous en avons fait l’expérience en créant la banque de l’Europe orientale - avant d’être opérationnelle.


Though the period August 1997-March 1998 saw improvements in the political situation, with the renewal of direct contacts between the Polisario Front and Morocco leading to the Houston agreements in September 1997 and a resumption of identification operations, recent months have brought an increasing number of obstacles. Official assessments suggest that the original timetable has been set back three months, but delays could be even longer.

Après l'évolution positive de la situation politique intervenue entre août 97 et mars 98 - reprise des contacts directs entre le Front Polisario et le Maroc ayant conduit aux accords de Houston (sept. 1997) et reprise des opérations d'identification - les obstacles ont eu tendance à se multiplier ces derniers mois entraînant un retard évalué officiellement à trois mois dans le calendrier original mais qui pourrait être plus conséquent encore.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'operation even longer' ->

Date index: 2023-12-10
w