The applicant in the main proceedings states that on 15 February 1994, the date on which Regulation No 343/94 opening compulsory distillation for the 1993/94 wine year was adopted, the Commission was not yet in possession of the table wine production figures which were to be forwarded by the Italian Republic.
Le requérant au principal indique que le 15 février 1994, date à laquelle a été arrêté le règlement n° 343/94 ouvrant la distillation obligatoire pour la campagne 1993/1994, la Commission n'était pas encore en possession des données relatives à la production de vin de table qui devaient être transmises par la République italienne.