Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opening remark i should like to draw your attention once again » (Anglais → Français) :

Finally, if you will allow me to comment on the Commissioner’s opening remark, I should like to draw your attention once again to the floods, particularly in Romania, but also in Bulgaria, and appeal to the Commission to make every effort in order to help those two countries, along with Serbia, and also to examine what can be done to prevent such disasters from striking in future.

Finalement, si vous me permettez de commenter la remarque d’ouverture du commissaire, je voudrais une fois encore attirer votre attention sur les inondations, particulièrement en Roumanie, mais également en Bulgarie, et inviter la Commission à engager tous les efforts possibles afin d’aider c ...[+++]


Therefore, I would like to draw the attention once again to the fact that in order to have successful results in the fight against this phenomenon, Member States should coordinate their efforts more efficiently.

J'aimerais donc une fois encore attirer l'attention sur le fait que pour obtenir des résultats fructueux dans la lutte contre ce phénomène, les États membres doivent coordonner leurs efforts plus efficacement.


At the same time, however, I should like to draw your attention once more to our Rules of Procedure, namely to Annex II(3), concerning the conduct of Question Time under Rule 109.

Parallèlement, je me permets néanmoins d’attirer votre attention une fois encore sur notre règlement, et plus précisément sur l’annexe II, point 3, concernant le déroulement de l’heure des questions prévue à l’article 109.


I do in fact have the feeling that little is being done about any of our recommendations, and I should like to draw your attention once again to Mrs Flesch’s remark directed at Commissioner Liikanen.

Car, tout de même ! j'ai l'impression que peu de choses découlent de nos nombreuses recommandations et, à cet égard, j'attirerai une fois encore l'attention sur la remarque faite par ma collègue Colette Flesch à l'adresse du commissaire Liikanen.


I would like to draw your attention once again to the dangers of adopting an environmental indicator for packaging, as proposed by the change introduced by Amendment No 16 to Article 4(3)(a). There is no need for this additional indicator for packaging, in that a standardisation tool already exists although it needs to be better enforced by manufact ...[+++]

J'attire encore votre attention sur les dangers qui résulteraient de l'adoption d'un indicateur environnemental pour les emballages, comme le propose la modification introduite par l'amendement 16 à l'article 4, paragraphe 3 bis. Un tel indicateur additionnel pour les emballages ne se justifie pas, dans la mesure où un outil de normalisation existe déjà mais doit être davantage mis en œuvre par les industriels.


Recombinant Bovine Growth Hormone Hon. Lorna Milne: Honourable senators, I should like to turn your attention once again to the matter of recombinant bovine growth hormone and the health concerns it raises.

L'honorable Lorna Milne: Honorables sénateurs, je voudrais attirer votre attention une fois de plus sur l'utilisation de l'hormone de croissance recombinante bovine et sur les risques qu'elle représente pour la santé.


I would like to draw to your attention the fact that the House has just expressed confidence in this government once again through the passage of Bill C-66.

J'aimerais attirer votre attention sur le fait que la Chambre vient d'affirmer une fois de plus sa confiance dans le gouvernement en adoptant le projet de loi C-66.


I would also like to draw your attention to the fact that certain provisions of the Official Languages Act address what is called the language of work, which is, once again, a matter of provincial jurisdiction.

J'aimerais aussi porter à votre attention le fait que dans certaines dispositions de la Loi sur les langues officielles, on parle de langue de travail, ce qui est, encore une fois, de compétence provinciale.


Honourable senators, before I conclude my remarks I should like once again to bring to your attention the issue raised by this bill, an issue that is in my personal view critical to the Senate.

Honorables sénateurs, avant de conclure, j'aimerais de nouveau porter à votre attention la question que soulève ce projet de loi, question qui, à mon avis, revêt une importance capitale pour le Sénat.


Senator Joyal: Minister, if you allow me, as part of my opening remarks, I would like to draw your attention to one of the honourable senators around this table, our colleague Senator Angus, who has been granted the merit medal of the Quebec Bar this year.

Le sénateur Joyal : Monsieur le ministre, si vous me permettez, dans le cadre de mes remarques préliminaires, j'aimerais attirer votre attention sur un des sénateurs présents à cette table, notre collègue le sénateur Angus, qui a reçu l'ordre du mérite du Barreau du Québec cette année.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opening remark i should like to draw your attention once again' ->

Date index: 2021-08-26
w