There are, however, from the point of view of the passenger/consumer, certain aspects that need to be looked at once again, specifically with regard to the all too common practice of what is known as ‘overbooking’ by airlines and to those cases (not covered in the previous set of regulations) in which passengers are re-routed onto other flights which take them on to their final destination, albeit with some delay.
Or, dans la perspective du passager consommateur, certains aspects exigent une nouvelle attention, notamment quant à la surréservation de la part des compagnies aériennes (pratique assez fréquente) et aux cas (qui n’étaient pas envisagés par la réglementation précédente) où les passagers sont réacheminés sur d’autres vols qui les mènent vers leur destination finale, avec un certain retard.