Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «only through—i think somebody mentioned » (Anglais → Français) :

Could you accomplish the same thing by making the information available to the department and to the band members only through—I think somebody mentioned—a coded access to the band website?

Pouvez-vous atteindre le même objectif en rendant ces renseignements disponibles au ministère et aux membres de la bande uniquement au moyen — je pense que cela a été mentionné par quelqu'un — d'un accès protégé par mot de passe au site Web de la bande?


Improving the implementation of environmental legislation: the Commission has pursued the better implementation of environmental legislation not only through direct financing as mentioned above, but also by making the correct implementation of certain EC environmental directives a pre-requisite for receiving finance for certain measures.

Amélioration de l'application de la législation sur la protection de l'environnement : la Commission a poursuivi l'amélioration de l'application de la législation sur la protection de l'environnement, non seulement par le financement direct évoqué ci-dessus, mais aussi en subordonnant le financement de certaines actions à la bonne application de certaines directives communautaires relatives à la protection de l'environnement.


I think somebody mentioned they didn't like tax credits—I think it was Mr. Corak—and I was suspect for a few years as well, but we did have tremendous success with tax credits as ridership went up after we introduced the tax credit on transit passes.

Je crois que quelqu'un a mentionné que les crédits d'impôt ne lui plaisaient pas — je crois que c'était M. Corak —, et j'ai aussi été sceptique pendant quelques années, mais nous avons connu énormément de succès avec les crédits d'impôt, comme l'augmentation du nombre de passagers après l'introduction du crédit d'impôt pour l'abonnement aux transports en commun.


You mentioned the CTO regulations, and I think somebody mentioned the cost, or one of my colleagues mentioned it.

Vous avez mentionné le règlement sur les CTO et quelqu'un a parlé, je crois, du coût, ou peut-être est-ce un de mes collègues qui l'a fait.


I think we're all well aware, and I think somebody mentioned it, that the courts, when they provided the extension to the government to July 5, acknowledged that they could have provided a longer extension based on the complexity of the situation and the recognition that there was a need to consult first nations before significant changes were made to the Indian Act.

Je pense que nous savons tous, et du reste quelqu'un l'a signalé, que même si les tribunaux ont donné au gouvernement un délai jusqu'au 5 juillet, ils reconnaissaient que ce délai aurait pu être plus long étant donné la complexité de la situation et la nécessité de consulter les premières nations avant d'apporter des modifications substantielles à la Loi sur les Indiens.


The other thing that was dealt with in the Penner committee report is the need to have appropriate fiscal arrangements with first nations, rather than to have funding accorded, as I think somebody mentioned, to individuals or accorded on an individual basis.

C'est la grande question. Autre aspect dont le rapport Penner a fait état: il faut prévoir des accords fiscaux convenables avec les premières nations plutôt que d'accorder le financement, comme quelqu'un l'a dit, à des particuliers ou sur une base individuelle.


3. Services as referred to in paragraph 1 that are non-government services shall have access to data entered in SIS II only through the intermediary of an authority as referred to in Article 40 of the Decision mentioned in paragraph 1.

3. Les services visés au paragraphe 1 qui ne sont pas des services publics n'ont accès aux données introduites dans le SIS II que par l'intermédiaire de l'une des autorités visées à l'article 40 de la décision visée au paragraphe 1.


Regarding the third question, I would like to mention that the Council and the European Parliament are actively encouraging, through the codecision procedure, only those projects which are mentioned in the new decision on the trans-European Network. These projects relate to gas and electricity networks (as mentioned before, the natural gas pipeline could receive joint Community funding).

Au sujet du troisième point de la question, il convient de dire que le Conseil et le Parlement européen ne soutiennent activement (selon la procédure de codécision) que les projets qui sont mentionnés dans la nouvelle décision relative aux réseaux transeuropéens. Ces projets concernent les réseaux de transport du gaz et de l’électricité (comme il est dit plus haut, le gazoduc pourrait bénéficier d’un financement communautaire).


While CZ, IE, HU, PL, RO and UK legislation expressly mentions only hatred, IE and UK consider the concept of violence to be effectively covered by the term hatred, CZ considers it to be covered in certain circumstances, and HU considers it to be covered through national case law.

Si la législation en vigueur dans 6 États membres (CZ, IE, HU, PL, RO et UK) ne mentionne expressément que la haine, IE et UK considèrent que la notion de violence est effectivement couverte par le terme haine, CZ considère qu'elle est couverte dans certaines circonstances, et HU considère qu'elle l'est par la jurisprudence nationale.


Regarding consumers it is naturally important how consumption is controlled, and here charges and taxation are of prime importance. For that reason, it is a bit hard for me to understand how people can even begin to think that water could be a commodity paid for out of general taxes, as it is only through charges that consumption can be controlled really sensibly.

Du point de vue des consommateurs, ce qui compte naturellement, c’est la manière d’orienter la consommation et dans ce domaine, les redevances et les taxes sont les moyens prioritaires. Aussi ai-je quelque peine à comprendre que l’on puisse seulement penser que l’eau pourrait être un bien de consommation payé par des revenus fiscaux communs, car ce n’est que par des redevances que l’on peut orienter la consommation dans une direction rationnelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'only through—i think somebody mentioned' ->

Date index: 2025-07-09
w