In accordance with the principle of subsidiarity, it seems logical to me that, when identifying intermediate LFAs, the Member States be allowed to take into account not only biophysical criteria but also others, such as being an island or an outermost region.
Conformément au principe de subsidiarité, il me semble logique de permettre aux États membres, lorsqu’ils identifient des zones défavorisées intermédiaires, de tenir compte non seulement de critères biophysiques, mais aussi d’autres critères tels que la situation insulaire ou ultrapériphérique.