5. This Article shall apply to vehicles which, at the time of the application for the individual approval, have not previously been placed on the market or for which the entry into service has not yet taken place, involving identification and the issuing of a registration number, including temporary or short-term registration or professional registration or have only been placed on the market for less than six months.
5. Le présent article s'applique aux véhicules qui, au moment de la demande de réception individuelle, n'ont jamais été mis sur le marché ou pour lesquels la mise en service n'est pas encore effective, ce qui implique leur identification et l'émission d'un numéro d'immatriculation, y compris l'immatriculation temporaire ou de courte durée et l'immatriculation professionnelle, ou ont été mis sur le marché pendant moins de six mois.