Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversion hysteria
Hysteria hysterical psychosis
If ... causes distortion detrimental only to itself
Reaction

Vertaling van "only kept itself " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
if ... causes distortion detrimental only to itself

si ... provoque une distorsion à son seul détriment


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérante ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That's an example of how a company, through the opportunity of supplying the oil sands, has really developed a very unique product, a unique technology, and has not only kept itself open but is now growing on the basis of this very specialized technology.

Voilà donc un exemple concret d'une entreprise qui, grâce au secteur des sables bitumineux, a conçu un produit unique, une technologie unique, et a réussi non seulement à survivre, mais aussi à prendre de l'ampleur dans un secteur technologique très spécialisé.


The directive requires employees to keep records of the hours actually worked by employees who have opted out of the 48-hour limit but national legislation only requires that records of the opt-out agreement itself are kept.

La directive exige des employeurs qu’ils tiennent le registre des heures effectivement travaillées par les salariés acceptant de dépasser la limite des 48 heures par semaine, mais la législation nationale les oblige uniquement à tenir un registre des accords conclus sur ce sujet.


Otherwise, the instrument of the voluntary agreement – a very good instrument in itself – might prove to be inexpedient because in the end the agreement is only kept by those who cause no problems anyway.

Sans elles, il est à craindre que l’instrument de l’accord volontaire - lequel est en lui-même un instrument valable - ne s’avère pas efficace et qu’en fin de compte, l’accord ne soit plus respecté que par ceux qui, même en l’absence d’accord, ne posent de toute façon aucun problème.


I think it's rather amusing that the only two places where adequate minutes are kept are those of cabinet and those of parliamentary committees and Parliament itself.

Il me paraît assez amusant de constater que les deux seuls cas où des procès-verbaux adéquats sont tenus sont celui du Cabinet et celui des comités parlementaires et du Parlement lui-même.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Following the 1999 amendment of the Working Time Regulations, the obligations to keep records were reduced to their simplest expression (only the agreement itself is kept) and it is therefore not possible to know who made use of the opt-out, the number of hours worked in excess of the maximum limit and, of course, the consequences in health and safety terms.

En effet, après la modification de 1999 des Working Time Regulations, les obligations de maintien de registres ont été réduites à leur plus simple expression (seul l'accord lui-même est gardé) et il n'est donc pas possible de savoir qui a fait usage de l'opt-out, le nombre d'heures de travail effectuées en plus de la limite maximale et, bien sûr, les conséquences en termes de santé et sécurité.


Telecommunications and technological developments only surpassed by time itself should not be kept from the consumers of the enlargement countries.

Ces consommateurs et les pays candidats ne peuvent en effet pas passer à côté des télécommunications et à côté des évolutions technologiques fulgurantes auxquelles nous assistons à l'heure actuelle dans ce domaine.


It was the apprehension of danger to its permanency that decided the Conference to adopt the principle of nomination to the superior branch, and it was the only way which suggested itself for averting it .He felt that the principle of election kept alive a germ of doubt as to the security of the Lower Provinces, and he was glad that a way was found of removing it altogether" .

C'est l'appréhension de la menace à la permanence de cette chambre qui a décidé la Conférence à adopter le principe de la nomination à la chambre supérieure, et c'était le seul moyen évident d'éviter ce danger.Il estimait que le principe de l'élection maintenait le germe d'un doute quant à la sécurité des Basses provinces et il était heureux qu'on ait trouvé un moyen d'éliminer complètement ce doute».


Responding, for example, to opposition requests, virtually every one of those public hearings, only in the sense, as are all our committees, that records were kept and published, but they were also televised and run on several occasions in real time on more than two channels, in every case run more than once following the closing of the House of Commons itself, and ran a full four or five months of public inquiry.

À la demande de l'opposition, presque toutes les audiences publiques du comité dont les compte rendus officiels sont conservés et rendus publics—comme dans le cas de tous les comités—ont été télédiffusées, à plusieurs reprises en direct, et en différé sur plusieurs chaînes. Ces audiences qui représentent quatre ou cinq mois complets de travail ont même été retransmises après l'ajournement de la Chambre.


Whereas the provisions to be adopted by Member States will attain the objectives of this Recommendation only if all necessary measures have been taken to ensure that transport undertakings comply with those provisions ; whereas the Treaty does not give the High Authority the power to take action itself to check compliance by those undertakings, nor to take action in the case of any breach, and Member States must therefore themselves be responsible for drawing up their provisions in such a way that an effective che ...[+++]

Considérant que les prescriptions à édicter par les États membres ne peuvent atteindre les objectifs visés par la recommandation que si toutes dispositions utiles ont été prises pour que les entreprises de transport observent lesdites prescriptions ; que, d'autre part, le traité ne permettant pas à la Haute Autorité de contrôler elle-même ces entreprises, ni d'intervenir en cas d'infraction, il appartient aux États membres d'aménager leurs prescriptions de telle manière que les entreprises de transport puissent être contrôlées efficacement et que les infractions puissent être sanctionnées d'une façon appropriée;




Anderen hebben gezocht naar : conversion hysteria     hysteria hysterical psychosis     reaction     only kept itself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'only kept itself' ->

Date index: 2024-07-23
w