Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
She did the only honourable thing.

Vertaling van "only honourable thing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Application for Initial Issue only of Honours and Awards for Retired Members of the Canadian Forces

Application for Initial Issue only of Honours and Awards for Retired Members of the Canadian Forces


Application for Replacement only of Honours and Awards for Retired Members of the Canadian Forces

Application for Replacement only of Honours and Awards for Retired Members of the Canadian Forces
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
What is the Prime Minister waiting for to do the only honourable thing, which is to ask for the resignation of his minister and, more importantly, to accept it?

Qu'attend le premier ministre pour faire la seule chose honorable: demander la démission de son ministre, et surtout, l'accepter?


Since there is ample evidence that the Solicitor General is unfit to fulfil his duties, why does he not do the only honourable thing under the circumstances and resign?

Puisqu'il a été amplement démontré que le solliciteur général est inapte à occuper ses fonctions, pourquoi ne fait-il pas la seule chose honorable dans les circonstances, soit de démissionner?


I hope, therefore, that African and EU leaders will not only honour the Tripoli agreement, but also recognise this strategic partnership, among others things, to be a valuable instrument for promoting intra-regional African trade.

J’espère par conséquent que les dirigeants africains et européens honoreront l’engagement de Tripoli, mais qu’ils reconnaîtront également que ce partenariat stratégique est un instrument précieux pour la promotion des échanges africains interrégionaux.


Will he insist that, at the next meeting of the Standing Committee on Public Accounts, the vice-chair do the only honourable thing and resign?

Va-t-il insister pour que, dès la prochaine séance, le vice-président du Comité permanent des comptes publics fasse la seule chose honorable, soit de démissionner?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Will the Prime Minister listen to his own members and do the only honourable thing in this situation, which is to suspend his Minister of Health and his chief of staff while this case is being reviewed?

Est-ce que le premier ministre va être à l'écoute de ses propres députés et faire le seul geste honorable qui s'impose dans les circonstances, soit de suspendre son ministre de la Santé et son chef de cabinet pendant l'analyse du dossier?


Among other things, one of the main positive aspects (on which not all our group agree) of this resolution that should be emphasised is in paragraph 29, where the EP states that the international undertakings given regarding the MDGs, the achievement of many of which is lagging behind schedule, can only be honoured if the industrialised countries maintain their commitments and set aside 0.7% of their GDP for overseas development aid by 2015.

Entre autres choses, l’un des principaux aspects positifs de cette résolution (certains groupes ne partagent pas cet avis), et qu’il convient de souligner, se trouve au paragraphe 29, dans lequel le PE déclare que les engagements internationaux concernant les Objectifs du millénaire – bon nombre d’entre eux ont déjà enregistré des retards – ne pourront être tenus que si les pays industrialisés respectent leurs engagements et affectent 0,7 % de leur PIB à l’aide publique au développement d’ici à 2015.


I maintain it all comes to the same thing, and that only honourable Members skilled in hair-splitting could come up with differences in meaning between these various phrases.

Moi, je prétends que c'est la même chose et qu'il n'y a que les idéologues de ce Parlement pour vouloir démontrer qu'il y a une différence entre toutes ces phrases.


In my opinion, the only honourable thing left for the European Union to do for Yugoslavia would be to pay out war compensation for the disaster it caused, and a first step would be to lift the trade embargo.

À mon avis, la seule attitude digne que pourrait adopter l'Union européenne à l'égard de la Yougoslavie serait de lui verser des indemnités de guerre pour les ravages qu'elle y a provoqués, et une première mesure consisterait à lever l'embargo commercial.


She did the only honourable thing.

Elle a fait la seule chose honorable.


I am sorry if the honourable Member regards this as an unfortunate reading of the Treaty, but it is, in actual fact, the only thing the President-in-Office of the Council can say in answer to such a question.

Je suis désolé que M. Krarup y voie une lecture fastidieuse du Traité mais c'est en fait la seule réponse que le président du Conseil puisse donner à une telle question.




Anderen hebben gezocht naar : only honourable thing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'only honourable thing' ->

Date index: 2025-10-24
w