Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aviation agreement between governments
Conversion hysteria
Hysteria hysterical psychosis
Reaction
Relations between central and local government
Relations between the State and the regions

Traduction de «only between government » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agreement between Government of Canada and the Government of Barbados on Air Services

Accord de services aériens entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Barbade


aviation agreement between governments

accord aérien entre gouvernements


Public Consultation Guide: Changing the Relationship Between Government and Canadians

Guide de consultation du public: modifier les rapports entre le gouvernement et les Canadiens


Consensual Approach Between Government and Claimant on Resolution Processes

Choix de la méthode de règlement à adopter fait conjointement par le gouvernement et les requérants


OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


Convention between the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany and the Government of the Italian Republic on the establishment of the Organisation for Joint Armament Cooperation | Convention on the establishment of the Organisation for Joint Armament Cooperation

convention entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement de la République italienne, le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement | convention portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement


Protocol on accession of the Government of the Portuguese Republic to the Agreement between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of controls at their common borders, signed in Schengen on 14 June 1985, as amended by the Protocol on accession by the Government of the Italian Republic, signed in Paris on 27 November 1990

Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République portugaise à l'Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985 tel qu'amendé par le Protocole d'adhésion de la République italienne signé à Paris le 27 novembre 1990


relations between the State and the regions [ relations between central and local government ]

relation État-région [ relation entre les pouvoirs central et local ]


Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inter ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The ability to ensure that we have the frameworks sorted out to the best of our ability in advance, not only between governments but between professional organizations, to move people who are willing to help out in urgent situations is key.

Il est essentiel que nous nous assurions d'avoir à l'avance les cadres nécessaires au mieux de nos capacités — non seulement entre les ordres du gouvernement, mais aussi entre les organismes professionnels — pour déplacer les gens qui sont disposés à aider en cas d'urgence.


We want mobility, not only between government agencies but also between departments.

On veut de la mobilité, non seulement entre les organismes gouvernementaux mais aussi entre les ministères.


One of the things we've done this past year in relation to all of the provinces is to try to identify, collaborating not only between governments but also with the private sector, those areas of government activity or regulation where the industry believes there can be improvement in terms of the efficiency of government—that is, whether it's federal or provincial, just do the job better and more efficiently.

Une des choses que nous avons faites durant l'année par rapport à toutes les provinces a été de repérer les dossiers dans lesquels il pouvait y avoir collaboration non seulement entre les gouvernements, mais également avec le secteur privé, ces domaines d'activité ou de réglementation dans lesquels l'industrie estime que le gouvernement pourrait être plus efficace—c'est-à-dire, qu'il s'agisse du gouvernement fédéral ou provincial, de mieux faire le travail, avec une plus grande efficacité.


Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, the Minister of Intergovernmental Affairs has just told us that the agreement signed between the federal government and the Government of British Columbia on Nanoose Bay was not valid because it was only between public servants and not between governments.

M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, le ministre des Affaires intergouvernementales vient de nous dire que l'entente qui a été signée entre le gouvernement fédéral et le gouvernement de la Colombie-Britannique, relativement à Nanoose Bay, n'était pas valable, parce que signée seulement par des fonctionnaires, et non de gouvernement à gouvernement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Underlines that the current procedures for assessing the real needs for payment appropriations between the relevant administrations in the Member States and the competent services in the Commission take place in total obscurity; strongly believes that such procedures adversely impact on the quality of the final result, on the level of information that reaches not only the governments themselves but also the national parliaments and the European Parliament, and on the negotiations between the two branches of the budgetary authority;

souligne que les procédures d'évaluation des besoins réels en crédits de paiement se déroulent actuellement dans la plus parfaite opacité entre les administrations concernées des États membres et les services compétents de la Commission; est intimement persuadé que ces procédures ont un effet négatif sur la qualité du résultat final, sur le niveau des informations qui parviennent aux gouvernements, mais aussi aux parlements nationaux et au Parlement européen, ainsi que sur les négociations entre les deux branches de l'autorité budgétaire;


I think we need more constructive dialogue, not only between governments but also between legislators.

Je pense que nous devons entretenir un dialogue plus constructif, non seulement entre les gouvernements, mais également entre législateurs.


Community airlines shall have the right to transport passengers and cargo on scheduled and charter flights for which a US Government civilian department, agency, or instrumentality (1) obtains the transportation for itself or in carrying out an arrangement under which payment is made by the Government or payment is made from amounts provided for the use of the Government, or (2) provides the transportation to or for a foreign country or international or other organisation without reimbursement, and that transportation is (a) between any point in the Un ...[+++]

Les transporteurs aériens de la Communauté ont le droit de transporter des passagers et du fret sur des vols réguliers ou affrétés pour lesquels un service, une agence ou un organe civil officiel des États-Unis: 1) obtient le service de transport pour lui-même ou dans le cadre d'un accord prévoyant que le paiement est effectué par les pouvoirs publics ou à partir de fonds mis à disposition des pouvoirs publics; ou 2) fournit le service de transport à destination ou pour le compte d'un pays tiers ou d'une organisation internationale ou autre sans remboursement, pour autant que le transport soit effectué: a) entre un point situé aux États ...[+++]


The September 2001 communication on "Europe and Asia, a Strategic Framework for Enhanced Partnerships" notes that much remains to be done to raise mutual awareness between Asia and Europe, not only between Government, academic and business circles but also of ordinary citizens.

La communication de septembre 2001 intitulée "Un cadre stratégique pour renforcer les relations de partenariat Europe-Asie" fait remarquer que le degré de connaissance mutuelle entre les deux régions demeure insuffisant, non seulement au sein des administrations publiques et des milieux universitaires et des affaires mais aussi parmi les citoyens ordinaires.


The Interbus Agreement will govern traffic not only between the Community and the non-EC countries concerned but also between the non-EC countries themselves, thus establishing a degree of fiscal, social and technical harmonisation in addition to market access rules.

L'accord Interbus régira non seulement le trafic entre la Communauté et les États tiers concernés, mais également le trafic entre les États tiers eux-mêmes, créant ainsi une certaine harmonisation des conditions fiscales, sociales et techniques en plus des règles d'accès au marché.


WHEREAS SOME OF THE BODIES WHICH CURRENTLY ADMINISTER TRANSPORT SERVICES IN THE MEMBER STATES ARE GOVERNED BY PUBLIC LAW AND SOME BY PRIVATE LAW ; WHEREAS , IN ACCORDANCE WITH THE OBJECTIVES OF THE COMMON TRANSPORT POLICY , EQUALITY OF TREATMENT SHOULD BE ENSURED NOT ONLY BETWEEN SEPARATE UNDERTAKINGS CONCERNED WITH A SINGLE MODE OF TRANSPORT BUT ALSO BETWEEN SUCH UNDERTAKINGS AND UNDERTAKINGS CONCERNED WITH OTHER MODES OF TRANSPORT ;

CONSIDERANT QUE LES ORGANISMES QUI GERENT ACTUELLEMENT LES SERVICES DE TRANSPORT DANS LES ETATS MEMBRES RELEVENT TANTOT DU DROIT PUBLIC , TANTOT DU DROIT PRIVE ; QUE , CONFORMEMENT AUX OBJECTIFS DE LA POLITIQUE COMMUNE DES TRANSPORTS , IL CONVIENT D'ASSURER L'EGALITE DE TRAITEMENT NON SEULEMENT ENTRE LES ENTREPRISES CONSACRANT LEUR ACTIVITE A UN MODE DE TRANSPORT MAIS AUSSI ENTRE L'UNE DE CELLES-CI ET CELLES DES AUTRES MODES ;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'only between government' ->

Date index: 2021-03-10
w