Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "only be achieved through a targeted and well-resourced sme policy " (Engels → Frans) :

10. Recalls that SMEs generate more than half of EU's GDP, representing 99% of all EU undertakings, providing two thirds of all jobs in the EU and thus comprising the biggest sector of EU economy; highlights that the Lisbon objectives can only be achieved through a targeted and well-resourced SME policy that addresses financing, regulation and support for increased entrepreneurship and participation by SMEs in the spheres of research, innovation, technologies and public procurement; considers the planned Small Business Act a very important instrument in supporting SMEs and believes that this will require an appropriate increase in reso ...[+++]

10. rappelle que les PME, qui représentent au sein de l'Union européenne 99% du total des entreprises et fournissent les 2/3 des emplois, constituant ainsi le principal secteur d'activité de l'économie européenne, génèrent plus de 50% du PIB de l'UE; souligne le fait que les objectifs de Lisbonne ne peuvent être réalisés que par le biais d'une politique en faveur des PME ciblée et dotée de ressources suffisantes, qui couvre le financement, la réglementation, le renforcement de l'esprit d'entreprise et la participation des PME à la recherche, à l'innovation, aux technologies et aux marchés publics ...[+++]


D. whereas eradication of poverty and inequality can only be achieved through mobilisation of sufficient and appropriate resources for all, and the better targeting of marginalised groups, such as children, women, the elderly or persons with disabilities; whereas despite a significant reduction in extreme poverty, progress for children has been slower, m ...[+++]

D. considérant que la pauvreté et les inégalités ne peuvent être éradiquées qu'en mobilisant des ressources suffisantes et adaptées à tous, qui ciblent davantage les groupes marginalisés tels que les enfants, les femmes, les personnes âgées ou les personnes handicapées; qu'en dépit d'une baisse significative de l'extrême pauvreté, les progrès en faveur des enfants ont été plus lents, de sorte qu'il est essentiel d'investir dans l'enfance, tant par la mobilisation de ressources nationales que par le financement ...[+++]


D. whereas eradication of poverty and inequality can only be achieved through mobilisation of sufficient and appropriate resources for all, and the better targeting of marginalised groups, such as children, women, the elderly or persons with disabilities; whereas despite a significant reduction in extreme poverty, progress for children has been slower, m ...[+++]

D. considérant que la pauvreté et les inégalités ne peuvent être éradiquées qu'en mobilisant des ressources suffisantes et adaptées à tous, qui ciblent davantage les groupes marginalisés tels que les enfants, les femmes, les personnes âgées ou les personnes handicapées; qu'en dépit d'une baisse significative de l'extrême pauvreté, les progrès en faveur des enfants ont été plus lents, de sorte qu'il est essentiel d'investir dans l'enfance, tant par la mobilisation de ressources nationales que par le financement ...[+++]


Taking into account the planned use of the Kyoto flexible mechanisms, use of unused allowances from the EU ETS new entrants reserve and carbon sinks as well as additional policy measures, only three Member States (Austria, Italy and Luxembourg) might face difficulties with achieving their targets.

Si l'on tient compte du recours envisagé aux mécanismes de flexibilité prévus dans le cadre du protocole de Kyoto, de l'utilisation des quotas non utilisés provenant de la réserve pour les nouveaux entrants dans le système d'échange de quotas d'émission de l'Union européenne, ainsi que des puits de carbone et des mesures supplémentaires, seuls trois États membres (Autriche, Italie et Luxembourg) pourraient avoir des difficultés pour atteindre leurs objectifs.


The changes that are needed, for example, in the way we farm, supply energy, provide transport, use renewable resources and use the land must also be achieved through changes in the actual policies that cover these areas as well as general environmental policies.

Les changements qui sont indispensables dans nos manières par exemple de mener l'agriculture, fournir l'énergie, effectuer les transports, consommer les ressources renouvelables et utiliser les sols, exigent également de modifier les politiques qui couvrent concrètement ces domaines, ainsi que les politiques générales de l'environnement.


Considers that the ERDF and the Cohesion Fund can contribute to meeting the targets under Directive 2009/28/EC and the 2030 Framework for Climate and Energy, as well as funding research and innovation in connection with renewable energy generation, while supporting job creation and economic growth; underlines the importance of thematic concentration within cohesion policy, since this should contribute to channelling investment towards the low-carbon economy, including ren ...[+++]

estime que le FEDER et le Fonds de cohésion peuvent contribuer à la réalisation des objectifs fixés par la directive 2009/28/CE et par le cadre d'action en matière de climat et d'énergie à l'horizon 2030, ainsi qu'au financement de la recherche et de l'innovation en matière de production d'énergie renouvelable, tout en soutenant la création d'emplois et la croissance économique; souligne que la concentration thématique au sein de la politique de cohésion est essentielle étant donné qu'elle devrait contribuer à orienter les investissements vers l'économie à faibles émissions de carbone, notamment les énergies renouvelables, compte tenu en particulier du rôle important de l'objec ...[+++]


High quality will only be achieved through the efficient and sustainable use of resources — both public and private, as appropriate — and through the promotion of evidence-based policy and practice in education and training.

Seule l'exploitation efficace et durable des ressources, tant publiques que privées, selon les cas, et la promotion de politiques et de pratiques fondées sur des éléments concrets dans le domaine de l'éducation et de la formation permettront de parvenir à un niveau de qualité élevé.


In order to deliver on the targets and objectives set out in the Union strategy for smart, sustainable and inclusive growth, the ERDF should contribute under the European territorial cooperation goal to the thematic objectives of developing an economy based on knowledge, research and innovation, including through the fostering of cooperation between businesses, particularly between SMEs, and through the promotion of the establishment of systems for cross-border information exchange in the area of ICT; promoting a greener, more resour ...[+++]

Pour que les cibles et objectifs inscrits dans la stratégie de l'Union pour une croissance intelligente, durable et inclusive, puissent être atteints, le FEDER devrait, au titre de l'objectif "Coopération territoriale européenne", contribuer aux objectifs thématiques consistant à instaurer une économie fondée sur la connaissance, la recherche et l'innovation y compris par l'intermédiaire du renforcement de la coopération entre les entreprises, en particulier entre les PME, ainsi que de la promotion de l'établissement de systèmes d'échange transfrontaliers d'informations dans le domaine des TIC; à promouvoir une économie qui soit plus ve ...[+++]


9. Insists on the need to achieve the objective laid down by the European Council in Lisbon – 60% of women being part of the working population by 2010 – but reaffirms that this target will only contribute to equality of opportunities for men and women if the majority have quality and properly paid jobs, stressing the importance of various forms and methods of training; takes the view that this objective can only be achieved through t ...[+++]he establishment of a sufficient number of facilities for the care of children and dependent persons and by promoting diversification of the career choices open to girls; reiterates the importance of accompanying policies in the context of, inter alia, training and education;

9. met l'accent sur le fait que le Conseil européen de Lisbonne a fixé comme objectif que 60 % des femmes fassent partie de la population active d'ici à 2010, tout en réaffirmant que cet objectif ne contribuera à l'égalité des chances entre hommes et femmes que si la majorité de la population active a un emploi de qualité et dûment rémunéré et insiste sur l'importance de la formation, sous ses différentes formes et modalités; estime qu'il ne sera pas possible d'atteindre cet objectif sans ...[+++]


9. Insists on the need to achieve the objective laid down by the European Council in Lisbon – 60% of women being part of the working population by 2010 – but reaffirms that this target will only contribute to equality of opportunities for men and women if the majority have quality and properly paid jobs, stressing the importance of various forms and methods of training; takes the view that this objective can only be achieved through t ...[+++]he establishment of a sufficient number of facilities for the care of children and dependent persons and by promoting diversification of the career choices open to girls; reiterates the importance of accompanying policies in the context of, inter alia, training and education;

9. met l'accent sur le fait que le Conseil européen de Lisbonne a fixé comme objectif que 60 % des femmes fassent partie de la population active d'ici à 2010, tout en réaffirmant que cet objectif ne contribuera à l'égalité des chances entre hommes et femmes que si la majorité de la population active a un emploi de qualité et dûment rémunéré et insiste sur l'importance de la formation, sous ses différentes formes et modalités; estime qu'il ne sera pas possible d'atteindre cet objectif sans ...[+++]


w