Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «only appreciate what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
What percentage of your time do you spend appreciating out loud those who work with you and for you?

Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We not only appreciate what you do in providing information to this committee, but we certainly appreciate what you do in your day-to-day lives as police officers and people who work in law enforcement.

Nous apprécions non seulement le fait que vous veniez fournir de l'information au comité mais également ce que vous faites quotidiennement dans votre travail de policier.


It is crucial, however, that the younger generation not only gains an appreciation of research but also what researchers "do".

Il est néanmoins essentiel que les jeunes se fassent une idée non seulement de ce qu'est la recherche mais également de ce que font les chercheurs.


The importance of this and the experience gained from it was not only to appreciate what other free and democratic societies were doing, but also to appreciate that all other free and democratic societies had enacted or were in the process of enacting anti-terrorism legislation.

Cette comparaison et l'expérience ainsi acquise ont été importantes, non pas uniquement pour ce que nous avons appris au sujet de ce que faisait d'autres sociétés libres et démocratiques, mais aussi parce qu'elles nous ont permis de constater que toutes ces sociétés avaient promulgué des lois antiterroristes ou étaient sur le point de le faire.


My own view is that it's only in the last 12 months that we've really started to appreciate what we're going to have to tap into to understand what's going on in Nunavut and to tap into not only the science, but the population, the people who are living there, making observations about what the impacts are on them.

Ce n'est qu'au cours des douze derniers mois que nous avons vraiment commencé à mesurer ce que nous devrons maîtriser pour comprendre la situation au Nunavut. Il faudra puiser non seulement dans la science, mais aussi dans les ressources qu'offre la population, les gens qui vivent là-bas, qui voient l'impact que cela a sur eux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madam Speaker, I appreciate what the hon. member said about people appearing at committee, but what we have to remember is that the engagement sessions or consultation process that has taken place by INAC officials and members of Parliament and others is not confined only to this place.

Madame la Présidente, j'apprécie ce que la députée a dit sur les personnes qui ont comparu devant le comité, mais nous devons nous rappeler que les séances d'information et de participation ou les consultations qui ont été menées par les fonctionnaires du MAINC et les députés, entre autres, n'ont pas seulement eu lieu ici.


You must not believe everything you read in the newspapers; I would appreciate it if our deliberations were to relate only to what the Commission has officially communicated to you in its proposal.

Vous ne devez pas croire tout ce que vous lisez dans les journaux; j’apprécierais que nos discussions concernent uniquement ce que la Commission vous a communiqué officiellement dans sa proposition.


You must not believe everything you read in the newspapers; I would appreciate it if our deliberations were to relate only to what the Commission has officially communicated to you in its proposal.

Vous ne devez pas croire tout ce que vous lisez dans les journaux; j’apprécierais que nos discussions concernent uniquement ce que la Commission vous a communiqué officiellement dans sa proposition.


We appreciate what you, Mr President-in-Office of the Council, with Mr Solana and Mr Patten, have undertaken not only in the Arab countries but also in Russia.

Nous saluons les actions que vous, Monsieur le Président du Conseil, ainsi que MM. Solana et Patten, avez menées dans les pays arabes et en Russie.


We appreciate what you, Mr President-in-Office of the Council, with Mr Solana and Mr Patten, have undertaken not only in the Arab countries but also in Russia.

Nous saluons les actions que vous, Monsieur le Président du Conseil, ainsi que MM. Solana et Patten, avez menées dans les pays arabes et en Russie.


But I know that without question that I speak on behalf of all members of the committee, including those who may be a little conflicted, in expressing our appreciation to you for being here today and taking us through this in the manner in which you have, not only for what you have done for the committee today but what you are doing for the health of Canadians across our land.

Mais je sais pertinemment que je parle pour tous les membres du comité, y compris ceux qui pouvaient avoir des conflits d'intérêts, en exprimant notre appréciation pour votre présence ici aujourd'hui et de nous avoir expliqué comme vous l'avez fait, non seulement ce que vous avez fait pour le comité aujourd'hui mais ce que vous faites pour la santé de tous les Canadiens.




D'autres ont cherché : only appreciate what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'only appreciate what' ->

Date index: 2025-07-26
w