In the interests of animal health, this Regulation should provide that commodities should only be imported into the Community from third countries, territories, zones or compartments which have in place avian influenza surveillance programmes and avian influenza vaccination plans, where such vaccination is carried out.
La protection de la santé animale requiert que le présent règlement prévoie que les produits ne peuvent être importés dans la Communauté qu'en provenance de pays tiers, de territoires, de zones ou de compartiments qui disposent de programmes de surveillance de l'influenza aviaire ainsi que de programmes de vaccination contre l'influenza aviaire, lorsque la vaccination est pratiquée.