Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "only a major ironist could " (Engels → Frans) :

In the intermediate years (year 't+1', 't+2'), the Recommendation on the BEPGs could be more concise by focusing only on major adjustments.

Pour ce qui est des années intermédiaires (années 't+1', 't+2'), les recommandations concernant les GOPE seraient plus succinctes et ne porteraient que sur les principaux ajustements.


Some of the reforms will translate into significant declines in the replacement rates from statutory pension schemes, which could imply major adequacy problems in the future only if Member States do not respond by encouraging people to retire later and by making supplementary pension provision more accessible.

Certaines réformes se traduiront par une baisse sensible des taux de remplacement des régimes légaux de retraite, ce qui peut engendrer de graves problèmes d’adéquation si les États membres ne réagissent pas en encourageant les travailleurs à différer la date de leur départ à la retraite et en facilitant l’adhésion à des régimes de retraite complémentaire.


Prior to the addition of this provision to the Standing Orders in 1991, only the committee report could be presented in the House, and there was no provision for appending the opinions of those members who differed from the majority.

Avant que cette disposition ne soit ajoutée au Règlement, en 1991, seul le rapport du comité pouvait être présenté à la Chambre, et rien ne permettait d’annexer les opinions de ceux de ses membres qui se trouvaient en désaccord avec la majorité.


CONSIDERING THAT success in such a major undertaking could be achieved only through a very high degree of international cooperation, Euro-Argo will develop and consolidate the European component of the global network.

CONSIDÉRANT que le succès d'une entreprise de cette importance ne pourrait être assuré que par un degré très élevé de coopération internationale, Euro-Argo développera et renforcera la composante européenne du réseau mondial.


There are those who were cynical and who thought that the only reason they supported it in House was because they had a majority that could kill it in the Senate.

Des gens cyniques ont dit que les libéraux avaient appuyé ces dispositions à la Chambre uniquement parce que, grâce à leur majorité au Sénat, ils pourraient les rejeter à cet endroit.


The rhetoric on which the Danish Government’s endorsement of the United States is based is so absurd that only a major ironist could expose it, as my fellow MEP did so brilliantly, it being understood that what is so surreal about this debate is that the EU has no common foreign policy and that this Parliament would in any case have no influence over such a policy.

La rhétorique sur laquelle repose le soutien apporté par le gouvernement danois aux États-Unis est tellement absurde que seul quelqu’un qui a un grand sens de l’humour, comme mon collègue l’a brillamment fait, est capable de s’exprimer ainsi. D’autre part, le présent débat est particulièrement surréaliste du fait que l’Union européenne n’a pas de politique étrangère commune et l’Assemblée ne dispose en tout cas d’aucune influence sur une telle politique.


The only thing that we could pray and wish for is that nature itself would bring in the temperatures efficient enough to take care of this massive, major infestation in our forests.

La seule chose que nous pouvons espérer est que la nature elle-même veuille bien ajuster la température de manière à régler cette grosse et massive infestation de nos forêts.


Unfortunately the leader of the Reform Party has to take major responsibility for the spectacle in the House this afternoon. The leader of the Reform Party has built this trap, a trap that only the Bloc Quebecois could build.

Malheureusement, le chef du Parti réformiste est le grand responsable du spectacle qui se déroule à la Chambre cet après-midi, puisque c'est lui qui a tendu ce piège, un piège que seul le Bloc québécois pouvait tendre.


But major divergences could have the effect that only residents enjoy the more flexible arrangements.

Toutefois, de grandes divergences pourraient amener à ce que seuls les résidents bénéficient de modalités d'exécution plus souples.


Only nominated local companies could bid for major public construction contracts, and bids were in any case rigged by the Keieikonwakai organization composed of the 32 largest Japanese construction companies.

Seules des entreprises locales sélectionnées pouvaient soumissionner pour les grands marchés publics de construction et les offres étaient de toute façon truquées par l'organisation Keieikonwakai composée des 32 plus grandes entreprises de construction japonaises.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'only a major ironist could' ->

Date index: 2025-06-25
w