Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disability Insurance - Part-Time Employee Only
Employees only

Vertaling van "only 900 employees " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Confidential Questionnaire - Employee Group Insurance, Declaration of Personal Insurability (english only)

Questionnaire confidentiel - Assurance collective de l'employé, Déclaration personnelle d'assurabilité (anglais seulement)




Disability Insurance - Part-Time Employee Only

Assurance-invalidité - Employé(e) à temps partiel seulement


Confidential Questionnaire - Employee Group Insurance, Declaration of Personal Insurability (french only)

Questionnaire confidentiel - Assurance collective de l'employé, Déclaration personnelle d'assurabilité (français seulement)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There are only 420 employees left in Europe (Rigid PCB Manufacturing-Germany) and 370 in the USA, while the venues in China are expanding rapidly (with 10 900 employees), supplying the booming electronic industry in South Asia.

Elle n'emploie plus que 420 travailleurs en Europe (site de fabrication de circuits imprimés rigides en Allemagne) et 370 aux États-Unis, tandis que ses sites en Chine connaissent un développement rapide (10 900 travailleurs) et répondent aux besoins du secteur électronique en pleine expansion en Asie du Sud.


He's going to take it. The commitment that we have made, which is in the record, is to not only build upon there are 1,900 employees here the 1,900 employees but to have that grow substantially over time, in technology, in capability, in investment.

L'engagement que nous avons pris, et qui a été consigné, est que, non seulement nous bâtirons sur les 1 900 employés — il y a 1 900 employés ici —, mais nous assureront au fil du temps une croissance considérable sur les plans technologie, capacité et investissement.


However, these smaller annual VRSs (900 employees on average each year) were offered only to employees who were already entitled to a pension but could still continue to work until the conditions for mandatory retirement were met (45).

Toutefois, ces RPV annuels de moindre importance (900 salariés en moyenne par an) n’étaient proposés qu’à des salariés qui avaient déjà droit à une retraite mais qui pouvaient continuer de travailler jusqu’au moment où ils rempliraient les conditions de la retraite obligatoire (45).


For example, an official of the Public Service Alliance mentioned that he now represents only 900 employees in the Montreal area where he used to speak for 1,200 workers in 1978 (1355) I leave you with the conclusion Claude Picher came to while reviewing the study conducted by Aéroports de Montréal, a study which concluded that the greater Montreal should keep both its airports.

Ainsi, le représentant du syndicat de la fonction publique faisait remarquer qu'il ne représente plus que 900 employés dans la région de Montréal, alors qu'il en représentait 1 200 en 1978 (1355) Je laisse la conclusion à Claude Picher qui commentait l'étude réalisée par Aéroports de Montréal, étude qui concluait que la région métropolitaine devait conserver ses deux aéroports.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are in a position right now where we can only assume that the government is not willing to take the responsibility for those 900 people in the same manner that they took the responsibility for the 6,500 DOSCO employees in 1967.

Nous ne pouvons que conclure que le gouvernement ne veut pas offrir aux 900 employés de Devco ce qu'il a offert aux 6 500 employés de DOSCO en 1967.




Anderen hebben gezocht naar : employees only     only 900 employees     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'only 900 employees' ->

Date index: 2021-11-08
w