Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «only $80 million » (Anglais → Français) :

In 2012, after drastic increases in canola acres, Canada produced only 80 million pounds, and we ranked 14th in world honey production.

En 2012, après une augmentation radicale de la superficie consacrée au canola, le Canada a produit 80 millions de livres de miel et s'est classé au 14 rang des pays producteurs de miel dans le monde.


The world has two and half million tonnes of known uranium reserves (uranium being the only part of the nuclear fuel cycle in which the Union is not self-sufficient) at a market price lower than US$ 80 a kilo, representing 40 years' demand at present rates of consumption (the current market price is around US$ 20 a kilo).

Les réserves prouvées en uranium naturel, la seule partie du cycle du combustible nucléaire pour laquelle l'Union n'est pas autosuffisante, sont estimées à 2 millions et demi de tonnes, soit 40 années de consommation au rythme actuel (le prix actuel tourne autour de 20 $ le kilo).


Of the $1.5 billion promised for the past two years, only $80 million from the building Canada fund has been paid out.

Seulement 80 millions de dollars du Fonds Chantiers Canada ont été versés sur 1,5 milliard de dollars promis depuis deux ans.


Not only are we about to pay more than double the original price, $188 million instead of $80 million per plane, but the technology in the flying jalopy has been ruled obsolete by the U.K. and unsafe by a U.S. military auditor.

Non seulement nous allons payer plus que le double du prix initial, 188 millions de dollars au lieu de 80 millions de dollars par appareil, mais le Royaume-Uni a jugé désuète la technologie de ce tacot volant et un vérificateur militaire américain a déclaré que l'appareil n'est pas sûr.


This study shows that more than one third of the European workforce (80 million persons) is low-skilled whilst it has been estimated that by 2010 almost 50 % of new jobs will require tertiary level qualifications, just under 40 % will require upper secondary schooling, and only about 15 % will be suitable for those with basic schooling.

Cette étude révèle que plus d'un tiers de la main-d'œuvre européenne (80 millions de personnes) est faiblement qualifié, alors que selon les estimations, d'ici 2010, près de 50 % des nouveaux emplois devrait nécessiter des qualifications de niveau tertiaire, un peu moins de 40 % des qualifications de niveau secondaire supérieur et 15 % seulement des emplois seront adaptés à des travailleurs de niveau scolaire élémentaire.


It was $700 million to deal with an administration that, it was promised, would cost only $80 million to begin with.

L'administration de ce programme a coûté 700 millions de dollars, alors qu'on nous avait assurés qu'elle ne coûterait que 80 millions de dollars.


F. whereas the request for utilisation of the reserve for 2002 (Afghanistan, Pakistan, Iran, Middle East and Southern Africa) is for a total of EUR 80 million (of which only EUR 65 million have so far been allocated) and whereas total humanitarian expenditure for 2002 therefore have amounts to EUR 530 million, which is EUR 13.7 million less than in 2001,

F. considérant que la demande de recours à la réserve pour l'année 2002 (Afghanistan, Pakistan, Iran, Moyen-Orient et Afrique Australe) représente un total de 80 millions d'euros (dont seulement 65 millions ont été octroyés jusqu'à présent) que l'ensemble des dépenses humanitaires pour 2002 s'élève donc à 530 millions d'euros, ce qui représenterait un recul de 13,7 millions d'euros par rapport à l'année 2001,


According to Symonds, CDW amounted around 180 million tones in the EU each year and that five Member States accounted for 80% of the total amount of CDW in the EU, which seems to be consistent with their contribution to the total construction market CDW is over 480 kg per person per year and only about 28% is recycled or re-used across the EU-15.

Selon Symonds, la quantité de déchets de construction et de démolition s'élève à environ 180 millions de tonnes chaque année dans l'UE et cinq États membres sont responsables de 80% de la quantité totale de déchets de construction et de démolition dans l'UE, ce qui semble cohérent avec leur contribution à l'ensemble du marché de la construction. Les déchets de construction et de démolition représentent plus de 480 kg par habitant et par an et 28% seulement sont recyclés ou réutilisés dans l'UE.


Can the minister of fisheries explain the disparity of treatment between the east and west coast fishing industries by his department where billions of dollars are dedicated to the east coast but only $80 million is dedicated to the west coast, which is really only a return of fishermen's contributions in the first place?

Est-ce que le ministre des Pêches pourrait expliquer la disparité de traitement entre l'industrie des pêches de la côte est et celle de la côte ouest, compte tenu du fait qu'on a consenti des milliards de dollars à la côte est et seulement 80 millions de dollars à la côte ouest, ce dernier montant représentant simplement un remboursement des sommes payées par les pêcheurs?


Appropriations are committed either by committing 80 % in the grant decision and the 20 % balance later - a "single" undertaking - or, in the case of projects receiving assistance of more than 50 million euros, in annual instalments. The Commission may in appropriate cases commit in one year only the total amount of assistance granted in its Decision.

Les engagements de crédits sont effectués soit en engageant 80 % avec la décision d'octroi et le solde de 20 % plus tard - engagement « unique » - ou, pour des projets dépassant 50 millions d'euros de concours, par tranches annuelles. la Commission peut éventuellement engager dans un seule année le montant total de l'aide octroyée dans sa décision.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'only $80 million' ->

Date index: 2021-11-20
w