Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brokerage site
Brokerage website
E-learning platform
E-learning platform editor
E-training platform
Electronic learning platform
Electronic training platform
ODR Platform
Online Dispute Resolution Platform
Online brokerage platform
Online brokerage site
Online brokerage website
Online learning platform
Online learning platform editor
Online streaming platform
Online streaming service
Online training platform
Streaming platform
Streaming service
Virtual learning platform
Virtual training platform

Traduction de «online platforms need » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
online streaming service | streaming service | online streaming platform | streaming platform

plateforme de diffusion en continu | plateforme de diffusion continue | plateforme de streaming


electronic learning platform [ e-learning platform | online learning platform | virtual learning platform ]

plateforme d'apprentissage en ligne [ plate-forme d'apprentissage en ligne | plateforme d'apprentissage virtuel | plate-forme d'apprentissage virtuel | plateforme d'e-learning ]


e-training platform [ electronic training platform | online training platform | virtual training platform ]

plateforme d'e-formation [ plate-forme d'e-formation | plateforme de formation en ligne | plate-forme de formation en ligne ]


online brokerage site | online brokerage website | brokerage site | brokerage website | online brokerage platform

site de courtage en ligne | site de courtage | plateforme de courtage en ligne


ODR Platform | Online Dispute Resolution Platform

plateforme de règlement en ligne des litiges | plateforme de RLL


e-learning platform editor [ online learning platform editor ]

éditeur de plate-forme d'apprentissage en ligne [ éditeur de plateforme d'apprentissage en ligne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Online platforms need to take greater responsibility in content governance.

Les plateformes en ligne doivent assumer une plus grande responsabilité dans la gestion du contenu.


While progress has been made in protecting Europeans online, platforms need to redouble their efforts to take illegal content off the web more quickly and efficiently.

Bien que des progrès aient été accomplis en ce qui concerne la protection des Européens, les plateformes en ligne doivent redoubler d'efforts pour retirer le contenu illicite de l'internet plus rapidement et plus efficacement.


In his mission letter to Commissioner for the Digital Economy and Society Mariya Gabriel, President Juncker requested that the Commissioner looks into the challenges the online platforms create for our democracies with regard to the spread of false information and initiates a reflection on what would be needed at EU level to protect our citizens.

Dans sa lettre de mission, le président Juncker a confié à M Mariya Gabriel, la commissaire chargée de l'économie et de la société numériques, la tâche d'étudier les problèmes que les plateformes en ligne créent pour nos démocraties en matière de diffusion de fausses informations et d'engager une réflexion sur les initiatives à prendre au niveau de l'UE pour protéger nos concitoyens.


Currently, online platforms need separate licences from each of PRSfM, STIM and GEMA. Provide copyright administration services to collecting societies and the so-called 'Option 3 music publishers'.

Actuellement, les plateformes en ligne doivent demander des licences à PRSfM, à STIM et à GEMA séparément; la prestation de services de gestion de droits d’auteur aux sociétés de gestion collective et aux éditeurs de musique «option 3».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
o the need for guidance on the liability of online platforms when putting in place voluntary measures to fight illegal content online [starting in the second half of 2016], and

o s'il est nécessaire de fournir des orientations sur la responsabilité des plateformes en ligne lorsqu'elles prennent des mesures volontaires pour lutter contre le contenu illicite en ligne [à partir du second semestre 2016], et


EU action is needed to set the right environment to attract, retain and grow new online platforms innovators.

L’intervention de l'UE s'impose dès lors pour créer l’environnement approprié pour attirer de nouvelles plateformes en ligne, les retenir et favoriser leur développement.


Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, commented: “The proposed joint venture would make it easier for online music platforms such as iTunes, YouTube or Deezer to get the licences they need to offer cross-border music services to consumers.

M Margrethe Vestager, commissaire responsable de la politique de concurrence, a déclaré à ce propos: «L'entreprise commune envisagée devrait permettre aux plateformes de musique en ligne telles que iTunes, YouTube ou Deezer d'obtenir plus facilement les licences dont elles ont besoin pour pouvoir proposer des services de musique transfrontières aux consommateurs.


There is also a need for investment in the development of online services that reach francophone citizens and of mobile applications that reflect our culture on the platforms of tomorrow, not yesterday.

D'autre part, il faut également investir dans le développement des services en ligne qui rejoignent le citoyen francophone et d'applications mobiles qui assurent un reflet de notre culture sur les plates-formes de demain et non celles d'hier.


Technologies should be promoted that are secure, cost effective, robust, and interoperable, ideally based on open standards, across multiple platforms and devices, and the need for incentive schemes (such as the Media 2007 and the eContent programme) to help reduce the costs of digital distribution and multilingual versions of European works online.

Les technologies promues devront reposer, si possible, sur des normes ouvertes et être sûres, rentables, robustes et interopérables sur de multiples plateformes et appareils; Besoin de mesures incitatives (programmes Media 2007 et eContent, par exemple) pour aider à réduire les coûts de la distribution numérique et des versions multilingues des œuvres européennes en ligne.


27. STRESSES the need of a follow-up on the results of the 1st Single Market Forum; INVITES the Commission to develop and use online tools as a platform open to general public, enabling all Single Market actors to stay up to date with Single Market developments and actively participate in its shaping, as well as share experiences and current Single Market concerns".

27. INSISTE SUR LE FAIT qu'il est nécessaire d'assurer le suivi des résultats du premier Forum du marché unique; INVITE la Commission à développer et à utiliser des outils en ligne pour créer une plateforme accessible au public, afin de permettre à tous les acteurs du marché unique de rester informés des évolutions du marché unique et de participer activement à sa concrétisation, ainsi que d'échanger leurs expériences et leurs préoccupations actuelles à son sujet".


w