However, the priority moving forward is to bring the kind of legislation into play that will support and reflect the need to continue making investments in training and to ensure there are certified operators for the infrastructure, which on an ongoing basis needs to be rehabilitated or replaced.
Toutefois, désormais, la priorité consiste à mettre en oeuvre une mesure législative qui tiendra compte de la nécessité de poursuivre les investissements dans la formation et de veiller à ce qu'il y ait des opérateurs certifiés pour exploiter les infrastructures, lesquelles doivent régulièrement être remises en état ou remplacées.