Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ones who will suffer from these poorly thought-out » (Anglais → Français) :

The farmers are the ones who will suffer from these poorly thought-out reforms.

Ce sont les agriculteurs qui subiront les conséquences de cette réforme mal planifiée.


When the Conservatives talk about these non-refundable tax credits, they talk about them in the sense that they will benefit all Canadians, when, as our leader, the member for Toronto Centre, the one who the member picked on, quite rightly pointed out that many of the vulnerable members of our society will not be able to benefit from this credit because it will be non-refundable.

Quand les conservateurs parlent de ces crédits d’impôt non remboursables, ils ont l’air de dire qu’ils profiteront à tous les Canadiens. Pourtant, notre chef, le député de Toronto-Centre, à qui le député s’en est pris, a dit à juste titre que beaucoup des membres vulnérables de notre société n’auront pas la possibilité de profiter de ce crédit, justement parce qu’il n’est pas remboursable.


Can the Prime Minister tell us where he is going to slash and guarantee, particularly to the unemployed and businesses in Quebec, that they will not be the ones who suffer from these secret cuts?

Est-ce que le premier ministre peut nous indiquer où il va sabrer et garantir surtout aux chômeurs et aux entreprises du Québec que ce ne sont pas eux qui souffriront de ces compressions secrètes?


– (FR) Mr President, Commissioner, I should like to start by expressing my solidarity with our friends in Spain, Greece, Italy and other countries who have suffered from these forest fires, and by sparing a thought, of course, for the victims, because these fires are both ecological and human tragedies.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, tout d’abord, je voudrais exprimer ma solidarité à l’égard de nos amis espagnols, grecs, italiens et d’autres nationalités qui ont souffert de ces incendies de forêts, et avoir une pensée, bien sûr, pour les victimes, car ces incendies sont des drames écologiques, des drames humains.


– (IT) Mr President, every time we discuss the issue of the poor countries, out comes the usual catalogue of figures: 800 million people suffering from malnutrition; 40% of the world’s population suffering from malaria; 2 million people contracting aids each year in Africa alone; almost a billion children who cannot read or write; water shortages; health and social problems and so on and so forth.

- (IT) Monsieur le Président, chaque fois que nous parlons du problème des pays pauvres, nous citons les mêmes chiffres, les chiffres rituels dirais-je : huit cents millions de personnes vivent dans des conditions de malnutrition ; quarante pour cent de la population mondiale est touchée par la malaria ; rien qu'en Afrique, deux millions de personnes contractent le sida chaque année ; près d'un milliard d'enfants ne savent ni lire, ni écrire ; la rareté de l'eau ; les problèmes sanitaires et sociaux, etc.


– (IT) Mr President, every time we discuss the issue of the poor countries, out comes the usual catalogue of figures: 800 million people suffering from malnutrition; 40% of the world’s population suffering from malaria; 2 million people contracting aids each year in Africa alone; almost a billion children who cannot read or write; water shortages; health and social problems and so on and so forth.

- (IT) Monsieur le Président, chaque fois que nous parlons du problème des pays pauvres, nous citons les mêmes chiffres, les chiffres rituels dirais-je : huit cents millions de personnes vivent dans des conditions de malnutrition ; quarante pour cent de la population mondiale est touchée par la malaria ; rien qu'en Afrique, deux millions de personnes contractent le sida chaque année ; près d'un milliard d'enfants ne savent ni lire, ni écrire ; la rareté de l'eau ; les problèmes sanitaires et sociaux, etc.


In conclusion I can only reiterate the sentiment that has been expressed over and over: that speaking as one who understands the violent loss of a loved one, my thoughts and prayers are first and foremost with the victims and the families of these horrendous acts; that our resolve to wipe out terrorism has never been stronger; and finally, that as a strong nation united with our allies that uphold the cherish ...[+++]

En conclusion, je ne puis que répéter ce qui a déjà été exprimé à maintes reprises: ayant déjà connu la perte violente d'un être cher, j'offre mes pensées et mes prières d'abord et avant tout aux familles des victimes de ces horribles actes; notre détermination à éradiquer le terrorisme n'a jamais été aussi grande; et, enfin, travaillant à l'unisson avec nos alliés qui ont à coeur les principes sacrés que sont la justice, la démocratie et la justice, nous vaincrons tout ennemi qui tente de nous priver de notre mode de vie (1615) M. Jim Karygiannis (Scarborough—Agincourt, Lib.): Monsieur le Président, j'aimerais remercier mon collègue d ...[+++]


9. Considers it essential to treat the poorest of the poor in the countries in question as priority groups, for example through targeted interventions in programming, since these are the people who suffer most from lack of access to reproductive health care measures;

9. estime indispensable que, par exemple par des interventions ciblées dans l'établissement de la programmation, les personnes les plus pauvres parmi les pauvres des pays concernés soient définies comme groupe cible principal puisqu'elles souffrent le plus de l'absence d'accès à des mesures de santé génésique;


9. Considers it essential to treat the poorest of the poor in the countries in question as priority groups, for example through targeted interventions in programming, since these are the people who suffer most from lack of access to reproductive health care measures;

9. estime indispensable que, par exemple par des interventions ciblées dans l'établissement de la programmation, les personnes les plus pauvres parmi les pauvres des pays concernés soient définies comme groupe cible principal puisqu'elles souffrent le plus de l'absence d'accès à des mesures de santé génésique;


Surely the parliamentary secretary must be willing sometimes to step aside from his academic or theoretical and abstract considerations with regard to some of these issues and listen to his own deputies, his own people on the street, the ones who deal with pornographers on a day in, day out basis, make it their lives and spend decades trying to hunt down some of these c ...[+++]

Le secrétaire parlementaire doit bien être disposé parfois à s'écarter des considérations abstraites, théoriques ou académiques qui sont les siennes sur ce sujet et à écouter ses propres représentants, les gens qui travaillent sur le terrain, ceux qui ont affaire aux pornographes sur une base quotidienne et dont c'est la vie, et qui consacrent des décennies à essayer de leur mettre la main au collet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ones who will suffer from these poorly thought-out' ->

Date index: 2024-11-11
w