Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ones to whom citizens primarily address themselves » (Anglais → Français) :

4. Encourages the Member States to involve local and regional authorities and all partners and their representing organisations, in accordance with the principles of partnership and multi-level governance – given that they are the ones to whom citizens primarily address themselves – and to establish priorities and methods of using, within the framework of partnership agreements and operational programmes on a joint and coordinated basis, wherever possible, the European Regional Development Fund (ERDF), the European Social Fund (ESF), the Cohesion Fund (CF) and, in the case of social housing in rural areas and small and medium-sized towns ...[+++]

4. invite les États membres à impliquer, dans le respect des principes de partenariat et de gouvernance multi-niveaux, les autorités locales et régionales ainsi que l'ensemble des partenaires et leurs organisations représentatives – dès lors que ce sont les interlocuteurs privilégiés des citoyens –, pour définir les priorités et établir les modalités d'utilisation, dans le cadre des accords de partenariat et des programmes opérationnels, si possible de façon intégrée et coordonnée, du Fonds européen de développement régional (FEDER) et du Fonds social européen (FSE), mais également du Fonds européen agricole pour le développement régiona ...[+++]


The availability of a person to whom a citizen or an organization can address themselves if their experience in relation to a federal institution has not been satisfactory from a linguistic point of view is an important resource for individuals, particularly those who, in the face of an unsatisfactory response by a federal institution, would otherwise find themselves rather at ...[+++]

Il est important que les particuliers ou les organisations puissent s'adresser à quelqu'un lorsqu'ils ne sont pas satisfaits, du point de vue linguistique, de leurs relations avec un organisme fédéral; c'est une ressource importante pour les particuliers, surtout ceux qui, devant une réponse insatisfaisante de la part d'un organisme fédéral, ne savent trop quoi faire pour que la situation soit corrigée.


While I congratulate the member for bringing forward the bill and while I recognize the merits of the comments of each of the members from the opposition who have spoken to the bill and the needs of mechanics, I believe in my heart that the mechanics and all other citizens who might make an equal claim for this form of personal tax relief directed to themselves would say that it is better that the general tax burden come down ...[+++]

Je félicite le député d'avoir présenté le projet de loi et je reconnais les mérites des commentaires de chacun des députés de l'opposition qui ont parlé du projet de loi et des besoins des mécaniciens; cependant, je crois profondément que les mécaniciens et tous les autres citoyens qui pourraient également demander ce type de dégrèvement d'impôt personnel diraient qu'il vaut mieux que le fardeau fiscal général soit réduit, que nous réglions la question d'une manière qui garantisse une économie équilibrée de façon à ce que tous participent, que nous créions un esprit d'initiative et d'équité dans le système afin que ...[+++]


Through these programmes, you see, we have brought the European Union to life, allowing many citizens – primarily young people – to meet, swap experiences, come to know others and to become known themselves.

À travers ces programmes, voyez-vous, nous avons donné vie à l’Union européenne, nous avons permis à de nombreux citoyens, principalement des jeunes, de se rencontrer, d’échanger leurs expériences, de faire connaissance et de se faire connaître.


The citizens, who addressed themselves to the European Parliament by submitting a petition, expected understandably that the levels of registration taxation of cars would be approximated and that problems associated with movement - either temporary or permanent - between Member Stats would disappear.

Les citoyens qui se sont tournés vers le Parlement en soumettant leur pétition attendent bien entendu que les niveaux d'imposition liés à l'immatriculation soient rapprochés et que les problèmes ayant trait à la circulation entre États membres, que celle-ci soit temporaire ou permanente, disparaissent.


What is shocking, though – and this is something to which you referred – is the continuing large number of complaints – amounting to some 70% of those made – that are not actually within your remit, very often because the people making them do not know with any certainty to whom they actually need to address themselves, and it is for that reason that I very much welcome your statement to the effect that you want an online form set up on your homepage as a guide to the right institution; that would certainly be useful to all those who want to contact you ...[+++]

Toutefois, ce qui choque, vous y avez fait allusion, c’est le nombre de plaintes toujours aussi élevé ne relevant pas de votre champ d’action - elles en représentent environ 70% -, bien souvent parce que les personnes qui les déposent ne savent absolument pas à qui s’adresser. C’est pour cette raison que je salue chaleureusement votre demande de création d’un formulaire en ligne sur votre page d’accueil pour diriger les visiteurs vers l’institution compétente. Cette disposition serait certainement utile à tous ceux qui veulent vous co ...[+++]


I have had enough of those people who continually make proposals in the European area without knowing whom to address themselves to.

J’en ai assez de ces gens qui n’arrêtent pas de proposer des choses dans l’Espace européen sans qu’on sache à qui s’adresser.


“It is vital to connect with citizens in order to reach the millions of Europeans – mostly young people - for whom taking drugs has become a normal recreational activity, to improve our understanding of this phenomenon, and to convince drug users across the EU that they are harming themselves and others, not only in our own soci ...[+++]

«Il est vital d'établir un lien avec les citoyens pour parvenir à toucher les millions d'Européens - des jeunes, pour la plupart - pour qui la prise de drogues est devenue une activité récréative normale, pour comprendre ce phénomène et pour convaincre les usagers de drogues à travers l'UE que leur comportement leur est néfaste et qu’il nuit aussi à d’autres, non seulement dans nos sociétés, mais aussi dans des pays plus éloignés», ...[+++]


In order to answer the needs and wishes of the European citizens, the EU has to address the areas that are closest to the citizens themselves: education, training, culture, youth and citizenship.

Afin de répondre aux besoins et aux aspirations des citoyens européens, l'Union européenne doit intervenir dans les domaines qui les touchent le plus au quotidien: l'éducation, la formation, la culture, les actions en faveur de la jeunesse et la citoyenneté.


(iv) Actions that address, reach and benefit primarily citizens in Europe, and furthermore enhance mutual knowledge of cultures.

iv) des actions dont la cible, le public et les bénéficiaires prioritaires sont les citoyens européens et qui aident à mieux connaître les autres cultures;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ones to whom citizens primarily address themselves' ->

Date index: 2025-08-21
w