Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
One often picks the worst by choosing

Traduction de «one the worst droughts ever » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
one often picks the worst by choosing

souvent choisit qui prend le pire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is a conundrum, whereas people who had not been in the drought cycles in the other parts of Lethbridge Centre- North have had one the worst droughts ever.

C'est une énigme. Des gens qui n'avaient pas connu les sécheresses cycliques dans d'autres parties de Lethbridge Centre-Nord ont traversé les pires sécheresses jamais vues.


The EU announced a contribution of EUR 125 million to finance emergency actions in countries affected by El Niño in Africa, the Caribbean, and Central and South America. The phenomenon, which is one of the biggest events in the last three decades, exacerbated by climate change, is affecting more than 41 million people worldwideEthiopia in particular is one of the country worst hit by the El Niño phenomenon, reporting an increase in ...[+++]

L’Union a annoncé une contribution de 125000 000 EUR pour financer des mesures d’urgence dans des pays touchés par El Niño en Afrique, dans les Caraïbes et en Amérique centrale et du Sud.Ce phénomène, l’un des événements majeurs de ces trois dernières décennies exacerbé par le changement climatique, touche plus de 41 millions de personnes dans le monde entierL’Éthiopie en particulier est l’un des pays les plus durement touchés par le phénomène El Niño. Dans ce pays, le nombre de personnes en situation d’insécurité alimentaire en raison de la sécheresse est passé de 2,9 millions en janvier 2015 à 8,2 millions en octobre 2015.


The 2011 drought that hit the region was the worst in 60 years.

La sécheresse qui a frappé la région en 2011 fut la pire de ces 60 dernières années.


The Europe 2020 strategy was initiated against a background of lower growth and productivity levels than in other developed countries and a rapidly deteriorating economic and social environment, in the wake of the worst global financial crisis the EU has ever faced.

La stratégie Europe 2020 a été lancée alors que la croissance et les niveaux de productivité de l'UE étaient inférieurs à ceux enregistrés dans d'autres pays développés, dans un contexte marqué par la détérioration rapide de son environnement économique et social et au lendemain de la pire crise financière mondiale que l'UE ait jamais connue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This was the largest ever EU humanitarian aid budget to help those most in need, from people affected by severe large-scale crises in Syria, Yemen, South Sudan or the Lake Chad region, to victims of natural disasters such as the El Niño phenomenon, the tropical cyclone Winston in Fiji, the drought in Papua New Guinea, or the earthquake in Equator.

Il s'est agi là du plus important budget d'aide humanitaire jamais mis sur pied par l'UE pour aider les plus nécessiteux, qu'ils aient été victimes de crises graves et de grande ampleur en Syrie, au Yémen, au Soudan du Sud ou dans la région du lac Tchad, ou de catastrophes naturelles telles que le phénomène météorologique El Niño, le cyclone tropical Winston aux Fidji, la sécheresse en Papouasie - Nouvelle-Guinée ou le séisme en Équateur.


Additional humanitarian assistance of €60 million will help scale up the response in the three countries worst affected by drought in the Horn of Africa.

Une enveloppe de 60 millions d'euros supplémentaires d'aide humanitaire contribuera à renforcer notre action dans les trois pays les plus touchés par la sécheresse dans la Corne de l'Afrique.


Kristalina Georgieva has visited the Dadaab refugee camp where she met families driven from Somalia by decades of conflict and the worst drought in 60 years.

Mme Georgieva a visité le camp de réfugiés de Dadaab, où elle est allée à la rencontre de familles contraintes de quitter la Somalie en raison de plusieurs décennies de conflit et de la pire sécheresse de ces 60 dernières années.


Two years ago my province of Alberta had the worst drought ever in 133 years.

Il y a deux ans, ma province, l'Alberta, a subi sa pire sécheresse en 133 ans.


The European Commission has adopted a €10 million Global Plan of aid for the victims of the worst drought Tajikistan has experienced for 75 years.

La Commission européenne a adopté un Plan Global de 10 millions d'€ pour venir en aide aux victimes de la pire sécheresse qu'ait connue le Tadjikistan en 75 ans.


Papua New Guinea is suffering the worst drought ever recorded, with a catastrophic effect on the kitchen gardens that provide much of the population with basic food.

La Papouasie-Nouvelle-Guinée a subi la pire sécheresse jamais enregistrée, qui a eu des effets catastrophiques sur les jardins individuels qui fournissent la plus grande partie de l'alimentation de base de la population.




D'autres ont cherché : one the worst droughts ever     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'one the worst droughts ever' ->

Date index: 2025-06-14
w