Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «one that could unleash itself » (Anglais → Français) :

I was suggesting that the large intelligence operation being developed, the equipment training program to assist the military, which is going now to creating a really Muslim-Croat military that's far stronger than the Serbian military, and one that could unleash itself, should we leave, is creating the unbalance the other way around.

Je suggérais que des opérations de renseignements d'envergure étant mises en place, le programme de formation en matière d'équipement servant à assister la force militaire, qui est en train de créer une réelle force militaire croato-musulmane beaucoup plus puissante que la force militaire serbe, et qui peut se mobiliser elle-même, si nous devions partir, crée un déséquilibre dans l'autre sens.


I was suggesting that the large intelligence operation being developed, the equipment training program to assist the military, which is going now to creating a really Muslim-Croat military that's far stronger than the Serbian military, and one that could unleash itself, should we leave, is creating the unbalance the other way around.

Je suggérais que des opérations de renseignements d'envergure étant mises en place, le programme de formation en matière d'équipement servant à assister la force militaire, qui est en train de créer une réelle force militaire croato-musulmane beaucoup plus puissante que la force militaire serbe, et qui peut se mobiliser elle-même, si nous devions partir, crée un déséquilibre dans l'autre sens.


8. Expresses deep concern that the deteriorating situation in Libya could unleash an unprecedented displacement of people fleeing both towards the Tunisian and Egyptian borders as well as towards Europe;

8. craint vivement que la détérioration de la situation en Libye ne déclenche un déplacement sans précédent de personnes fuyant à la fois vers les frontières tunisienne et égyptienne et vers l'Europe;


Innovation in the economy, at different levels of local government, and so on, could unleash a high degree of involvement, providing that administrative barriers are eliminated and there is full social integration, which depends, to a large extent, on politicians.

L’innovation dans l’économie, à différents échelons du gouvernement local, etc., pourrait déclencher un haut taux de participation pour autant qu’on élimine les barrières administratives et qu’on garantisse une pleine intégration sociale, ce qui dépend, dans une large mesure, de nos responsables politiques.


Moreover, taking into account the difficulty of obtaining reimbursement, such a requirement could in itself prove contrary to the principles of lawful accounting.

De plus, une telle inscription pourrait même s'avérer contraire aux principes d'une comptabilité régulière, compte tenu de la difficulté d'obtenir le remboursement.


I should like to ask the Commission to pay particular attention to matters of this kind during this assessment, because I believe that it could in itself present a very important opportunity to promote entrepreneurship and cooperation.

Je voudrais donc également demander à la Commission d'être surtout attentive à ce genre de choses lors de l'évaluation parce que je pense que cela pourrait constituer en soi une opportunité très importante d'encourager l'esprit d'entreprise et la coopération.


That was not, however, what my question was about; I was asking, rather, about the extent to which civil society could consider itself represented there, my point being that the situation was quite different from that in a country in which there is the freedom to demonstrate and the corresponding possibility of self-expression.

Ce n'était cependant pas ma question. Elle portait surtout sur les possibilités offertes à la société civile, afin que celle-ci soit représentée là-bas. Je veux donc dire qu'il y a une différence importante par rapport à un pays où la liberté de manifester et les possibilités de s'exprimer existent.


Because if that was not the case, this would mean that there would be a tribunal in all Member States of the European Union for administering justice on patent infringement procedures, and that could mean that a German company could find itself in a tribunal in country X, far removed from the registered office of that company, and with enlargement in the offing, that could imply far greater distances still.

Si ce cas de figure devait se produire, il faudrait alors créer, dans chaque État membre de l'Union européenne, un tribunal appelé à se prononcer sur les procédures de violation des brevets. Nous verrions alors une entreprise allemande se retrouver dans un tribunal situé dans tel ou tel État membre, loin de son siège, un phénomène qui s'aggraverait encore avec l'élargissement.


One senator argued that the Supreme Court opined that on a clear question and a clear majority, all actions solely within the confines of one province under one provincial government could of itself create a legal, constitutional binding right of that province and a constitutional binding legal obligation in Canada to negotiate secession — to negotiate the dismemberment of Canada.

Un sénateur a soutenu que la Cour suprême était d'avis que, en cas de question et de majorité claires, toutes les mesures prises dans les limites d'une seule province par un seul gouvernement provincial pourraient en soi créer le droit légal et exécutoire constitutionnellement pour cette province et le devoir légal et exécutoire constitutionnellement pour le Canada de négocier la sécession, de négocier le démembrement du Canada.


In fact, this clause could lend itself to two very different interpretations (1040) One interpretation could result in the federal government's giving itself powers, because of its obligation under the agreement to have the option to impose retaliatory measures, in the event and only in the event it becomes an aggrieved party.

En effet, cet article pourrait laisser place à deux interprétations très différentes (1040) Une première interprétation pourrait faire en sorte que le gouvernement fédéral se donne des pouvoirs, parce qu'il a une obligation, en vertu de l'Accord, de se doter de la possibilité d'imposer des mesures de rétorsion, mais seulement dans le cas où il serait une partie lésée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'one that could unleash itself' ->

Date index: 2025-01-02
w