Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
One government alone cannot solve the problem.

Traduction de «one politician alone cannot » (Anglais → Français) :

One politician alone cannot solve this problem because one politician alone did not bring it there.

À lui seul, un politicien ne peut pas faire grand-chose, parce que ce n'est pas un politicien seul qui est à l'origine du problème.


One government alone cannot solve the problem.

Un palier de gouvernement ne peut à lui seul résoudre le problème.


It has been recently measured by David Schindler and others; therefore, it is a phenomenon that needs to be addressed internationally, because one nation alone cannot do it.

David Schindler et d'autres les ont mesurés récemment. C'est donc un phénomène auquel il faut s'attaquer au niveau international, car un pays ne peut y arriver seul.


Finally, I would like to say that, usually, when it comes to climate change all eyes turn towards politicians, but action in the field of climate change does not involve politicians alone.

Enfin, j'aimerais dire qu'en ce qui concerne le changement climatique, tous les yeux se tournent vers la classe politique, mais l'action dans ce domaine n'implique pas seulement les hommes politiques.


One nation alone cannot accomplish the reconstruction, any more than it can impose a military government.

Une seule nation ne peut pas reconstruire, pas plus qu'elle ne peut imposer un directorat militaire.


It is used in an emergency at the national level and only if it is determined that no other law in Canada can effectively resolve the issue and if the emergency is such that one province alone cannot deal with it or that it seriously threatens the capacity of the Government of Canada to protect the nation's sovereignty, security and territorial integrity.

Elle vise à réagir à une situation d'urgence au niveau national et peut seulement être invoquée après qu'il ait été déterminé que la situation critique ne peut être gérée efficacement en ayant recours à une autre loi du Canada, et qu'elle est de proportion telle qu'elle dépasse la capacité ou le pouvoir d'une province d'y faire face, ou qu'elle menace sérieusement la capacité du gouvernement du Canada de protéger la souveraineté, la sécurité ou l'intégralité territoriale.


Of course, integrity and accountability alone cannot suffice. I require public servants to respond efficiently and effectively to the economic and social needs of their fellow citizens.

Évidemment, l’honnêteté et la reddition des comptes ne suffisent pas ; j’exige également des fournisseurs de services publics qu’ils répondent avec efficacité aux demandes économiques et sociales de la société mexicaine.


Legislation alone cannot prevent accidents of this kind.

La législation ne peut à elle seule éliminer ces dangers.


So I was pleased to hear Commissioner Barnier comment in this vein earlier, since in the midst of profound inequalities, liberalisation alone cannot bring about economic development nor the integration of deeply divided societies.

Or, et j’ai été content d’entendre tout à l’heure M. le commissaire Barnier aller dans ce sens, la seule libéralisation dans un contexte de profondes inégalités ne peut garantir ni le développement économique, ni l’intégration de sociétés profondément déstructurées.


Obviously, therefore, competitiveness alone or development alone cannot solve social problems, which are particularly complicated, given that the weakest in society cannot always reap the rewards of economic development.

Il est donc clair que la compétitivité ? elle seule, ou la croissance ? elle seule, ne peuvent résoudre les problèmes sociaux, qui sont particulièrement complexes puisque les personnes les plus démunies ne peuvent toujours recueillir les fruits de la croissance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'one politician alone cannot' ->

Date index: 2023-05-13
w