My objection relates to one point only — that is, that I am not prepared to answer questions based on a premise that alleges corruption — " the corruption committed by" . If that is the position the other side is taking — alleging theft, stealing and corruption — then I believe it takes Question Period in the Senate to a very different plane — a highly adversarial one.
Mon objection concerne un élément seulement, à savoir que je ne suis pas disposé à répondre à des questions ayant comme prémisse une allégation de corruption, la «corruption commise par» Si c'est la position que l'autre côté adopte, en avançant des allégations de vol et de corruption, je crois que cela portera la période des questions au Sénat à un niveau très différent, un niveau fortement axé sur l'affrontement.