Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse systems
Apply an anti-oppressive practice
Apply anti-oppresive practice
Apply anti-oppressive practices
Execute system analysis
Identify oppression in societies and groups
Oppression of blood flow
Oppressive provision
Perform system analysis
Working Party on Oppression in Morocco

Vertaling van "one oppression could " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
apply an anti-oppressive practice | apply anti-oppresive practice | apply anti-oppressive practices | identify oppression in societies and groups

appliquer des pratiques de travail social anti-oppressif




oppression of blood flow

étranglement de l'afflux sanguin


Working Party on Oppression in Morocco

Groupe de travail Répression au Maroc


analyse systems | execute system analysis | analyse systems and assess how changes could affect outcomes | perform system analysis

effectuer une analyse système
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I agree with some of what Ambassador Bissett said about the necessity of perceiving that earlier, that one oppression could conceal another in shaping our initial policy and the whole question at Rambouillet, and the decision to go to war.

Je suis d'accord avec certains propos de l'ambassadeur Bissett au sujet de la nécessité d'en prendre acte plus tôt, c'est-à-dire de reconnaître qu'une oppression peut en cacher une autre au moment d'élaborer notre politique initiale, pendant la Conférence de Rambouillet et lorsqu'a été prise la décision de déclarer la guerre.


At the end of 1999, he also acknowledged—rather belatedly, in my opinion—that, “We found out, and it's a lesson, that one oppression could conceal another”.

À la fin de 1999, il a aussi reconnu, sur le tard, qu'il «avait découvert, et il faut en tirer une leçon, qu'une oppression peut en cacher une autre».


During the 18th century becoming a Sikh was against the law of the land ruled by oppressive Mughal rulers who ordered that anyone who could find a Sikh could chop his head off and could exchange that head at any police station for about one year's wages.

Au XVIIIe siècle, les dirigeants de l'Empire tyrannique moghol interdisaient à la population de devenir un sikh et ordonnaient à quiconque pouvait trouver un sikh de lui couper la tête et de l'échanger à un poste de police contre environ une année de salaire.


14. Condemns the use of all forms of violence, particularly sexual violence, before, during and after the uprisings and its continuous use as a form of political pressure, and as a means of oppressing, intimidating and degrading women; calls on national justice systems to prosecute these crimes with adequate measures, and stresses that the International Criminal Court could intervene if no judicial action is possible at national level;

14. condamne le recours à tous les types de violence, particulièrement la violence sexuelle avant, pendant et après les soulèvements, et son utilisation continue comme forme de pression politique et comme moyen d'opprimer, d'intimider et d'avilir les femmes; demande aux systèmes juridiques nationaux de poursuivre ces délits avec les mesures adéquates, et souligne que la Cour pénale internationale pourrait intervenir si aucune action en justice n'est possible à l'échelle nationale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Annul the letter of 20 December 2011 in so far as the President of the EIB, in addition to not adopting any provision on the mobbing to which the applicant has been subjected for 20 years, claimed that he could threaten the applicant in order to force him to accept submissively all his acts of bullying and the acts of oppression to which he is subjected on a daily basis, starting with the abandonment of a third of the appeals brought before the Committee of Inquiry;

annuler la lettre datée du 20 décembre 2011 en ce que le président de la BEI, en plus de n’avoir adopté aucune mesure au titre du harcèlement dont le requérant est victime depuis 20 ans a estimé pouvoir le menacer en vue de l’amener à subir passivement le harcèlement et les persécutions dont il est victime au quotidien en l’amenant à renoncer pour commencer au troisième des recours qu’il a présenté à la commission d’enquête.


If anybody thinks that the situation could have been worse than it was last year, all we have to do is look at the evidence: poverty, food shortages, continuing oppression, the elimination of political opponents, the continuing incarceration of a Sakharov and Nobel Peace Prize winner, the continuing oppression and suppression of any alternative viewpoint being brought forward.

(EN) Se peut-il que la situation soit pire que l'année dernière? Pour répondre à cette question, il suffit de constater l'évidence: pauvreté, pénuries alimentaires, répression permanente, élimination des opposants politiques, incarcération continue d'un lauréat du prix Sakharov et du prix Nobel de la paix, oppression et rejet systématiques de tout avis divergent exprimé.


If anybody thinks that the situation could have been worse than it was last year, all we have to do is look at the evidence: poverty, food shortages, continuing oppression, the elimination of political opponents, the continuing incarceration of a Sakharov and Nobel Peace Prize winner, the continuing oppression and suppression of any alternative viewpoint being brought forward.

(EN) Se peut-il que la situation soit pire que l'année dernière? Pour répondre à cette question, il suffit de constater l'évidence: pauvreté, pénuries alimentaires, répression permanente, élimination des opposants politiques, incarcération continue d'un lauréat du prix Sakharov et du prix Nobel de la paix, oppression et rejet systématiques de tout avis divergent exprimé.


Other countries thought that the eastern bloc countries in particular would not live up to the spirit or the responsibility and in fact might use some important historic buildings as a shield to protect themselves, their illicit activities, their oppression and their dictatorships so that no one could attack them, so that we would helping their criminal regimes and dictatorships exist longer because of a protocol that they would in ...[+++]

D'autres pays craignaient que des pays du bloc de l'Est en particulier trahissent l'esprit des protocoles et ne s'acquittent pas de leur responsabilité. On pensait que d'importants bâtiments historiques pouvaient être employés comme façade par ces régimes, qui auraient ainsi mis les activités illicites, l'oppression et la dictature qu'ils pratiquaient à l'abri des regards, de telle sorte qu'ils auraient été inattaquables.


One of the reasons I broke with my party to vote against the Anti-terrorism Act in 2001 was because that law effectively criminalized certain kinds of religious beliefs in certain kinds of situations, a feature that at least in theory could lead to the oppression of religious groups, most notably and obviously a danger that existed with Canadian Muslims.

En 2001, je n'ai pas respecté la ligne de mon parti et j'ai voté contre la Loi antiterroriste, car cette loi criminalisait certaines croyances religieuses dans certaines situations, ce qui pourrait, en théorie du moins, mener à l'oppression de groupes religieux.


It is a fact of life, ladies and gentlemen, that any empire which cannot grow and cope with excessive ambitions and the arrogance of power without having recourse to violence will inevitably bring about rebellions; it is another fact of life that the rebellion of oppressed people is violent, mindless and savage and nothing could be more serious for us, the nations of Europe, who are familiar with history, than to become embroiled ...[+++]

C'est une loi de l'histoire, Mesdames et Messieurs, que tout empire qui ne peut croître et se maintenir dans l'hubris, l'arrogance de la puissance sans recourir à la violence suscite immanquablement des rébellions ; c'est une autre loi de l'histoire que la rébellion des peuples opprimés soit violente, aveugle et sauvage et rien ne serait plus grave pour nous, nations d'Europe qui connaissons l'histoire, que d'entrer dans une problématique qui, sous couvert de lutte contre le terrorisme, nous conduirait à une méfiance générale pour ce tiers-monde qui représente, je le rappelle, les trois-quarts des peuples du monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'one oppression could' ->

Date index: 2023-02-08
w