Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «one them mentioned david » (Anglais → Français) :

In fact, I have reviewed close to 20 different media stories on Bill C-478, and not one of them mentioned David Shearing, who now goes by David Ennis.

J'ai examiné près de 20 reportages des médias sur le projet de loi C-478, et aucun ne mentionne David Shearing, qui s'appelle maintenant David Ennis.


Identify and promote the use of good practices and, where appropriate, formulate rules for adapting existing regulatory environments to make them more favourable for innovation (in the above-mentioned areas, for example) // End 2001

Déterminer les bonnes pratiques et promouvoir leur application, de même que, le cas échéant, définir des principes qui permettront de rendre les dispositions réglementaires plus favorables à l'innovation (dans les domaines mentionnés ci-dessus par exemple) // Fin 2001


Mr. David Collenette: First of all, on the issue of penalties, the penalties for not complying with the deal negotiated between the commissioner and Air Canada are the ones I mentioned before.

L'hon. David Collenette: En ce qui concerne les pénalités pour non-respect du marché qui a été négocié entre le commissaire et Air Canada, ce sont celles que j'ai déjà mentionnées.


Therefore, it must be held that, in the light of the above-mentioned circumstances, the fact that not all the case studies took place on the same day did not, in the present case, lead to unequal treatment of the candidates, capable of putting some of them in an advantageous position compared to others, nor to a risk of inequality that was greater than that inherent in any competition.

Par suite, il y a lieu de considérer que, au vu des circonstances susmentionnées, le fait que toutes les épreuves d’étude de cas n’ont pas eu lieu le même jour n’a pas, en l’espèce, entraîné un traitement différencié des candidats, susceptible d’en avantager certains par rapport à d’autres ni non plus un risque d’inégalité de traitement supérieur à celui inhérent à tout concours.


Of course, there are some exceptions, and one member mentioned them earlier.

C'est vrai qu'il y a certaines exceptions, et un député les a mentionnées tout à l'heure.


(c) the selection criteria, reflecting the objectives mentioned in this Decision, and the arrangements for applying them to each type of action and the method and instruments for monitoring and utilising the results of the actions and/or projects, including the definition of performance indicators.

c) les critères de sélection tenant compte des objectifs mentionnés dans la présente décision et leurs modalités d'application pour chaque type d'action, ainsi que la méthode et les instruments de surveillance et de valorisation des résultats des actions et/ou des projets, y compris la définition d'indicateurs de performance.


Other personalities will also be present, among them Mr David Martin, Vice-President of the European Parliament, Mr Giorgio Napolitano, Chair of the European Parliament's Committee on Constitutional Affairs, Ms Béatrice Rangoni Machiavelli, President of the Economic and Social Committee, Mr Jos Chabert, President of the Committee of the Regions, a representative of the Portuguese Presidency and Mr Josef Kreuter, Ambassador, Head of the Mission of the Czech Republic to the EU.

D'autres personnalités participeront également à ce premier débat, notamment le Vice-Président du Parlement européen, M. David Martin, le Président de la Commission des Affaires constitutionnelles du PE, M. Giorgio Napolitano, Mme Béatrice Rangoni Machiavelli, Présidente du Comité économique et social, M. Jos Chabert, Président du Comité des régions, un représentant de la Présidence portugaise et M. l'Ambassadeur Josef Kreuter, chef de la mission de la République tchèque auprès de l'UE.


The Managing Authority in cooperation with the DPs has classified them in the 4 NTGs, according to the relevance of their projects to the above mentioned thematic networks.

L'autorité de gestion a réparti, en concertation avec eux, les PDD dans les quatre groupes thématiques nationaux, en fonction du lien de leurs projets avec les réseaux thématiques susmentionnés.


There have been delays in establishing the strategy plans mentioned above, particularly in the transport sector, where the coherence of the general assistance policy in the Mezzogiorno still needs to be fully clarified, and partly in the innovation and information society sectors, where certain regions must still finish adjusting their plans to make them fully consistent with the priorities and objectives of the CSF.

Le processus de mise en place des plans stratégiques, évoqué ci-dessus, a connu certains retards, notamment pour ce qui concerne le secteur des transports, où la cohérence de la politique globale d'intervention dans le Mezzogiorno n'est pas encore totalement clarifiée, et, dans une moindre mesure, dans les secteurs de l'innovation et de la société de l'information, où certaines régions doivent encore finaliser l'ajustement de leurs plans pour les rendre totalement cohérents avec les priorités et les objectifs du CCA.


I listened carefully. One of them mentioned that, under the new program, a worker unemployed for 52 weeks would- The Acting Speaker (Mrs. Maheu): The hon. member must addresss his comments to the member who just spoke, namely the member for Mississauga South.

La présidente suppléante (Mme Maheu): Il faudrait absolument adresser vos commentaires à celui qui vient de parler, donc le député de Mississauga-Sud.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'one them mentioned david' ->

Date index: 2024-12-23
w