In July 2008, I went to Colombia with three other trade union leaders from the public sector, representing more than one million workers across the country—the Canadian Union of Public Employees, the Public Service Alliance of Canada and the provincial workers union—to see what was happening in Colombia as various activities had been organized.
En juillet 2008, je suis allé en Colombie, avec trois autres dirigeants syndicaux du secteur public représentant plus d'un million de travailleurs et de travailleuses du pays — le Syndicat canadien de la fonction publique, l'Alliance de la Fonction publique du Canada et le syndicat des employés provinciaux —, pour voir ce qui se passait en Colombie, parce qu'on avait organisé différentes activités.